et fáctá sunt.
BÓG słowem (Stąń się) stworzył świat ten/ aleć i my Też słowem (niepozwaląm) Polskę rozwalimy. O Złocie.
Słońcem złoto uczony Paracelsus mieni/ Którego teraz w naszej zaćmienie kieszeni. Złota liczba zginęła/ a jeśliż się liczy/ To pono w Kalendarzu/ ale nie w Mynicy. Rzadki Faeniks.
CO to byli za Bracia/ pod Matki Wątrobą/ Jeszcze leząc/ a za łeb już chodzili z sobą. Fraszek. Na Fordyment.
UPasa Kord/ u Korda fordyment haniebny/ Strój Crasonom zwyczajny/ Mężom niepotrzebny. Fortis mens jest/ od której Mężowie są chwalni/ Fordyment/ w lada zrobią
et fáctá sunt.
BOG słowem (Stąń sie) stworzył świát ten/ áleć y my Tesz słowem (niepozwaląm) Polskę rozwálimy. O Złoćie.
Słońcem złoto vczony Paracelsus mieni/ Ktorego teraz w nászey záćmienie kieszeni. Złota liczbá zginęłá/ á ieślisz sie liczy/ To pono w Kálendarzu/ ále nie w Mynicy. Rzadki Phaenix.
CO to byli zá Bráćia/ pod Mátki Wątrobą/ Ieszcze leząc/ á zá łeb iusz chodźili z sobą. Frászek. Ná Fordyment.
VPásá Kord/ v Kordá fordyment hániebny/ Stroy Crásonom zwyczáyny/ Mężom niepotrzebny. Fortis mens iest/ od ktorey Męzowie są chwalni/ Fordyment/ w ledá zrobią
Skrót tekstu: KochProżnEp
Strona: 77
Tytuł:
Epigramata polskie
Autor:
Wespazjan Kochowski
Drukarnia:
Wojciech Górecki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1674
Data wydania (nie wcześniej niż):
1674
Data wydania (nie później niż):
1674
, a po powitaniu królewskim legacyją swoję odprawiwszy, naprzód do likwidacji regestrów przystąpili, a 30000000 zł i do wypłacenia Rzeczypospolitej niepodobne narachowawszy, ledwie na 300000 zwiezionych do Lwowa piniędzy. Co postrzegłszy komisarze koronni, do sposobów nabycia piniędzy jakimtakim sposobem rzucili się. A najprzód niejakiemu Tynfowi człowiekowi, rodem Francuzowi, bić w mynicy orty złotowe w pół srebro z miedzią pomieszawszy pozwolono, napis na tej monecie wymyśliwszy: „dat praetium sewata saluspotiorque metallo est”, jakby dając znać, że jakoby te orty nie bardzo dobre, atoli jakie są takie żołnierze od Rzeczypospolitej w zasługach brać muszą pieniądze.
Drugi sposób niejaki Boratyn Włoch pokazał i w krótkim czasie
, a po powitaniu królewskim legacyją swoję odprawiwszy, naprzód do likwidacyi regestrów przystąpili, a 30000000 zł i do wypłacenia Rzeczypospolitej niepodobne narachowawszy, ledwie na 300000 zwiezionych do Lwowa piniędzy. Co postrzegłszy komisarze koronni, do sposobów nabycia piniędzy jakimtakim sposobem rzucili się. A najprzód niejakiemu Tynfowi człowiekowi, rodem Francuzowi, bić w mynicy orty zlotowe w pół srebro z miedzią pomieszawszy pozwolono, napis na tej monecie wymyśliwszy: „dat praetium sewata saluspotiorque metallo est”, jakby dając znać, że jakoby te orty nie bardzo dobre, atoli jakie są takie żołnierze od Rzeczypospolitej w zasługach brać muszą pieniądze.
Drugi sposób niejaki Boratyn Włoch pokazał i w krótkim czasie
Skrót tekstu: JemPam
Strona: 319
Tytuł:
Pamiętnik dzieje Polski zawierający
Autor:
Mikołaj Jemiołowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1683 a 1693
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1693
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Dzięgielewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"DIG"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2000
pod czas komisiej, (która rok zupełny i 8 niedziel całych trwała) niektórzy I. M. Panowie komisarze z panem podskarbiem koronnym, natenczas Krasinkim, autrice Maria Ludovica Maria Gonzaga Galla cum cancellario supremo regni, (qui fuit tunc Nicolaus Prazmowski, epus Luceoriensis), promotore et coadiutore, PP. Tymphowie nabili w mynicy ortów złotowych srebra barzo podłego valoris 13 1/2 alias pulczternasta groszy tylko, a P. Boratini szelągów z pół miedzi i szkła haniebnie ladajakich kilka milionów, wygubiwszy dobre szelągi i monetę. Teraz aureus 13 złr., talar 6 zł., ort osmnastowy 1. In duplo wszytko i nadto. 7399. (
pod czas commissiey, (ktora rok zupełny y 8 niedziel całych trwała) niektorzy I. M. Panowie commissarze z panem podskarbiem koronnym, natenczas Krasinkim, authrice Maria Ludovica Maria Gonzaga Galla cum cancellario supremo regni, (qui fuit tunc Nicolaus Prazmowski, epus Luceoriensis), promotore et coadiutore, PP. Tymphowie nabili w mynicy ortow zlotowych srebra barzo podłego valoris 13 1/2 alias pulczternasta groszy tylko, a P. Boratini szelągow z puł miedzi y skła haniebnie ladaiakich kilka millionow, wygubiwszy dobre szelągi y monetę. Teraz aureus 13 złr., talar 6 zł., ort osmnastowy 1. In duplo wszytko y nadto. 7399. (
Skrót tekstu: SprawyCzerUl
Strona: 390
Tytuł:
Sprawy sądowe poddanych klasztoru OO. Karmelitów w Czernej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Czerna
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1663 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1663
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921