Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 81 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 farbę mają/ Gdysie z perłą pomieszają. Płeć nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] / oczy wdzięczne Jak w pełni światło miesięczne/ Brwi KochProżnLir 1674
1 fárbę máią/ Gdysie z perłą pomięszáią. Płeć nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] / oczy wdźięczne Iák w pełni świátło mieśięczne/ Brwi KochProżnLir 1674
2 na dywany Tysiącmi kawalkaty bywa wprowadzany. Na takim więc nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Kamilla siadała, Gdy mężna dziewka zbrojne hufy przerywała. MorszZWierszeWir_I 1675
2 na dywany Tysiącmi kawalkaty bywa wprowadzany. Na takim więc nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Kamilla siadała, Gdy mężna dziewka zbrojne hufy przerywała. MorszZWierszeWir_I 1675
3 wewnątrz złą zrobiła, W sercu-ś gniewliwa, nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] na ciele, Różna-ś od tego, co MorszAUtwKuk 1654
3 wewnątrz złą zrobiła, W sercu-ś gniewliwa, nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] na ciele, Różna-ś od tego, co MorszAUtwKuk 1654
4 wolę, a ja zaś Klorę. Filis jest nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] , Klorys pewnie nie mniej, Ta pięknie pogląda, ZbierDrużBar_II 1675
4 wolę, a ja zaś Klorę. Filis jest nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] , Klorys pewnie nie mniej, Ta pięknie pogląda, ZbierDrużBar_II 1675
5 świecie przechodzą i jeśli takie, Jak ta zbiega nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] , mająca wszelakie Cuda w sobie urody, zaprawdę, JabłJHistBar_II 1749
5 świecie przechodzą i jeśli takie, Jak ta zbiega nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] , mająca wszelakie Cuda w sobie urody, zaprawdę, JabłJHistBar_II 1749
6 pociągniony Równiejszy niżeli sznur misternie pleciony. Sama twarz twa nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] w płci niebieskiej kryje Wdzięcznym błędem zmieszane roże i lilije TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
6 pociągniony Rowniejszy niżeli sznur misternie pleciony. Sama twarz twa nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] w płci niebieskiej kryje Wdzięcznym błędem zmieszane roże i lilije TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
7 ? Kto nie wie, jak przeklina tyrana trackiego, Nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Filomela zdradzona od niego, Gdy on sercem bezecnym przysiągszy TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
7 ? Kto nie wie, jak przeklina tyrana trackiego, Nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Filomela zdradzona od niego, Gdy on sercem bezecnym przysiągszy TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 której w niwecz poszła Troja. Śliczną krasą przechodzi twarz nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] twoja. Wspaniałe czoło gładki alabastr celuje, A twarz TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 ktorej w niwecz poszła Troja. Śliczną krasą przechodzi twarz nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] twoja. Wspaniałe czoło gładki alabastr celuje, A twarz TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 szczęsna jakaś godzina nasłała, Bo mi się w tym nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Wenus pokazała W swojej ślicznej postawie, że mogę rzec TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 szczęsna jakaś godzina nasłała, Bo mi się w tym nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] Wenus pokazała W swojej ślicznej postawie, że mogę rzec TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 zwierciadłu podobna; Jasna, gładka, lecz krucha uroda nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] . 803. Na strój głów białej płci. Patrząc TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 zwierciadłu podobna; Jasna, gładka, lecz krucha uroda nadobna [nadobny:adj:sg:nom:f:pos] . 803. Na stroj głow białej płci. Patrząc TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719