który tam był osobliwiej czczony, powiemy o nim niżej, jako i o Piramidach w okolicy Memfis, które nader te Miasto osławiły. Nad Nilu północym leżało brzegiem. Podroż Tenanesa.
Wielki Kair do którego to niby przeniesiono Stolicę, z drugiej strony Nilu budowany. Zamek Kairski, usiadł za Miastem, i jest jednym z najciekawszych Egiptu widowisk, na skale wysokiej leży, która mu za grunt służy, w koło murem wysokim i grubym opasanej. Wchodzi się do tego Zamku po wschodach ciosanych w skale, ale tak położystych, że konie i muły ładowne, łatwo tam wniść mogą. Co najpiękniejszego i uwagi osobliwszej: to Studnie Józefa; Imię im
ktory tám był osobliwiey czczony, powiemy o nim niżey, iáko y o Piramidach w okolicy Memphis, ktore nader te Miásto osławiły. Nad Nilu pułnocnym leżało brzegiem. Podroż Thenanesa.
Wielki Kair do ktorego to niby przeniesiono Stolicę, z drugiey strony Nilu budowany. Zamek Kairski, usiadł zá Miástem, y iest iednym z nayciekawszych Egiptu widowisk, ná skále wysokiey leży, ktorá mu za grunt służy, w koło murem wysokim y grubym opasaney. Wchodzi się do tego Zamku po wschodach ciosanych w skale, ále tak położystych, że konie y muły ładowne, łatwo tam wniść mogą. Co naypięknieyszego y uwagi osobliwszey: to Studnie Jozefa; Imię im
Skrót tekstu: RolJabłADziej
Strona: 58
Tytuł:
Dziejopis starożytny Egipcjanów, Kartainców, Assyryjczyków, Babilonców, Medów, Persów, Macedończyków i Greków
Autor:
Charles Rollin
Tłumacz:
Józef Aleksander Jabłonowski
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743