Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pożądanego przypłynąwszy/ i nie bez przyczyny/ ponieważ to najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] pociechą/ gdy dobrze termin żywota naszego koń- czymy: SpiżAkt 1638
1 pożądánego przypłynąwszy/ y nie bez przycżyny/ poniewasz to náydoskonálszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] poćiechą/ gdy dobrze termin żywotá nászego koń- cżymy: SpiżAkt 1638
2 tedy osądzić, najdobrotliwszy Panie, co mam czynić. Najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] radą swoją, przez miłosierdzie chrześcijańskie, racz mnie oświecić MatDiar między 1754 a 1765
2 tedy osądzić, najdobrotliwszy Panie, co mam czynić. Najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] radą swoją, przez miłosierdzie chrześcijańskie, racz mnie oświecić MatDiar między 1754 a 1765
3 M. P. Bingi/ Syna jego/ z najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] o wszytkim Relacją. Jednak postaremu/ ponieważ Wieść PoczKról 1718
3 M. P. Bingi/ Syna iego/ z naydoskonálszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] o wszytkim Relatią. Iednák postáremu/ poniewasz Wieść PoczKról 1718
4 ćwiczenie z młodu miewali, nauczył się. Nadewszytko najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] informacią wziął od pewnego Polaka, który się lat Dziewiętnaście RicKłokMon 1678
4 ćwiczenie z młodu miewáli, náuczył się. Nádewszytko naydoskonálszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] informácią wźiął od pewnego Poláká, ktory się lát Dźiewiętnaśćie RicKłokMon 1678
5 ustawy Alkoranu; jednym słowem: wszytko cokolwiek inni ludzie najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] mową/ wytłumaczyć mogą. Jest miedzy nimi Ośm albo RicKłokMon 1678
5 vstáwy Alkoranu; iednym słowem: wszytko cokolwiek inni ludźie naydoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] mową/ wytłumáczyć mogą. Iest miedzy nimi Ośm álbo RicKłokMon 1678
6 , Blachy, choć je robili sami Wulkanowie, Kruszy najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] szablą, nadstawuje Swych piersi we dnie, w nocy ArKochOrlCz_III 1620
6 , Blachy, choć je robili sami Wulkanowie, Kruszy najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] szablą, nadstawuje Swych piersi we dnie, w nocy ArKochOrlCz_III 1620
7 karetą; I okręt jeszcze publiczny mu dadzą, Z najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] pokoju zaletą. Wirginiusza mowce nie zagładzą Słudzy; że ChrośKon 1693
7 karetą; I okręt iesżcze publiczny mu dadzą, Z naydoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] pokoiu zaletą. Wirginiusza mowce nie zagładzą Słudzy; że ChrośKon 1693
8 temu podobnego/ a mnie powinnego/ osłodź pokorą twoją najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] . 14. I nie tylko mnie/ ale i DrużbDroga 1665
8 temu podobnego/ á mnie powinnego/ osłodź pokorą twoią naydoskonálszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] . 14. I nie tylko mnie/ ále i DrużbDroga 1665
9 i wszytkie siły moje oczyść/ poświęć i przeraż/ najdoskonalszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] świątobliwością/ żywota zupełnością/ cnot drogą obfitością zasług jego DrużbDroga 1665
9 i wszytkie śiły moie oczyść/ poświęć i przeraż/ naydoskonálszą [doskonały:adj:sg:inst:f:sup] świątobliwośćią/ żywotá zupełnośćią/ cnot drogą obfitośćią zasług iego DrużbDroga 1665