Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 świecie zamknionych i ograniczonych: między wykształtowaniem rozmaitym okrągłość się najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] być pokazuje. A to z tej przyczyny/ SpiżAkt 1638
1 świećie zámknionych y ogránicżonych: między wykształtowániem rozmáitym okrągłość sie naydoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] być pokázuie. A to z tey przycżyny/ SpiżAkt 1638
2 pędzla przedniejszego, Cudzie nad świata siedm cudów starego, Najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] natury roboto, Pociecho oczu, serc ciężka ochoto; MorszAUtwKuk 1654
2 pędzla przedniejszego, Cudzie nad świata siedm cudów starego, Najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] natury roboto, Pociecho oczu, serc ciężka ochoto; MorszAUtwKuk 1654
3 przychodzi w jakiej z mizernym nieprzyjacielem rezolucji, tedy pewnie najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] nie utrzyma komenda albo szyku reguła tak dalece, że MałpaCzłow 1715
3 przychodzi w jakiej z mizernym nieprzyjacielem rezolucyi, tedy pewnie najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] nie utrzyma komenda albo szyku reguła tak dalece, że MałpaCzłow 1715
4 sua. Obserwa zaś dzieci Rodziców, ta powinna być najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] , aby ich słuchali, i nic swym mlodym, GarczAnat 1753
4 sua. Obserwa zaś dzieci Rodzicow, ta powinna bydź naydoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] , aby ich słuchali, y nic swym mlodym, GarczAnat 1753
5 krzyże nie odważy. Poprawa z krzyża Duszo Chrystusowa/ najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] . Nie wyśmienitaś jeżeli z krzyża niemasz ozdoby HinPlęsy 1636
5 krzyże nie odważy. Popráwá z krzyżá Duszo Chrystusowa/ naydoskonálsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] . Nie wyśmienitaś ieżeli z krzyżá niemasz ozdoby HinPlęsy 1636
6 . I Tem czasem okropnych gusł źrzódło i studnica, Najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] wieków owych czarownica, Melissa, stara baba, króla ArKochOrlCz_III 1620
6 . I Tem czasem okropnych gusł źrzódło i studnica, Najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] wieków owych czarownica, Melissa, stara baba, króla ArKochOrlCz_III 1620
7 Trzecia synowska, okrom strachu i zapłaty, A ta najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] da met wszytkim inem. Bodajże tu być ojca PotFrasz2Kuk_II 1677
7 Trzecia synowska, okrom strachu i zapłaty, A ta najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] da met wszytkim inem. Bodajże tu być ojca PotFrasz2Kuk_II 1677
8 zasłonienia się i obronienia w fortecy, bo choć jest najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] , przeć się podlega dowcipowi człowieczemu i za wielką pychę AquaPrax między 1624 a 1639
8 zasłonienia się i obronienia w fortecy, bo choć jest najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] , przeć się podlega dowcipowi człowieczemu i za wielką pychę AquaPrax między 1624 a 1639
9 / zwłaszcza Włoszy u których tych wieków ta nauka najdoskonalsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] / di tuto tempo, di mezo tempo, contra DorHip_I 1603
9 / zwłaszczá Włoszy v ktorych tych wiekow náuká naydoskonálsza [doskonały:adj:sg:nom:f:sup] / di tuto tempo, di mezo tempo, contra DorHip_I 1603