, dla tego o powtórnej pasyj nie podobna wiedzieć. To coś powiedziała piękna Amestrys rzekł Ariamen należy to tych co naturalnie serce mają odmienne, albo którzy się kochają w osobach małej godności, że swoją pasją bez skrupułu mogą odmienić dla godniejszej. Ale kto ma serce jako ja i że się kocha w osobie najpiękniejszej i najdoskonalszej na świecie, której piękność każe siebie adorować bez rozumu, rozum zaś podoba się bez sukursu piękności, trzeba być wyperswadowaną że musi kochać do ostatniego momentu chociażby nie miał nadziei być kochanym. Amestrys z wielkim rozumem i modestyą odpowiedziała, byłoby w tym siła próżnej chwały aplikować do siebie coś W. X. Mość powiedział
, dla tego o powtorney pássyi nie podobná wiedźieć. To coś powiedźiałá piękna Amestrys rzekł Aryámen náleży to tych co náturalnie serce maią odmienne, albo ktorzy się kochaią w osobach małey godnośći, że swoią passyą bez skrupułu mogą odmienić dla godnieyszey. Ale kto ma serce iáko ia y że się kochá w osobie naypięknieyszey y naydoskonalszey ná świećie, ktorey piękność káże śiebie adorowáć bez rozumu, rozum záś podobá się bez sukkursu pięknośći, trzebá być wyperswádowáną że muśi kocháć do ostátniego momentu choćiażby nie miáł nádźiei być kochánym. Amestrys z wielkim rozumem y modestyą odpowiedźiałá, byłoby w tym śiłá prożney chwáły applikowáć do śiebie coś W. X. Mość powiedźiał
Skrót tekstu: ScudZawiszHist
Strona: D
Tytuł:
Historia książęcia Ariamena królewica perskiego
Autor:
Madeleine de Scudéry
Tłumacz:
Maria Beata Zawiszanka
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
epika
Gatunek:
romanse
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1717
Data wydania (nie później niż):
1717