poddani Państwu Ottomańskiemu najbarziej na nią biją/ i za najbarziej odstępną od prawdziwej wiary mają/ dla tego że przekłada Halego nad Mahometa/ w tym co należy do daru Proroctwa/ które ci ludzie zawierają w tych wszytkich/ co idą od Halego w prostej liniej/ i twierdzą/ że żaden człowiek/ będący w grzechu by najlżejszym/ nie jest godzien nosić na sobie dostojność Prorocką. Niektórzy z tej sekty/ nazwani Almazairowie, twierdzą/ że się Bóg pokazał w postaci Halego, i przez swoje własne usta zwiastował ludziom najskrytsze tajemnice wiary. Są jeszcze drudzy co dalej zachodzą/ i przeznawają Prorokom swoim część Boską/ kładąc ich nad kondycją rzeczy stworzonych.
poddáni Páństwu Ottomáńskiemu naybárźiey ná nię biią/ y zá naybárźiey odstępną od prawdźiwey wiáry máią/ dla tego że przekłádá Halego nád Máhometá/ w tym co náleży do dáru Proroctwá/ ktore ći ludźie záwieráią w tych wszytkich/ co idą od Halego w prostey liniey/ y twierdzą/ że żaden człowiek/ będący w grzechu by naylżeyszym/ nie iest godźien nośić ná sobie dostoyność Prorocką. Niektorzy z tey sekty/ názwáni Almazairowie, twierdzą/ że się Bog pokázał w postáći Halego, y przez swoie własne vstá zwiástował ludźiom nayskrytsze táiemnice wiáry. Są ieszcze drudzy co dáley záchodzą/ y przeznáwáią Prorokom swoim część Boską/ kłádąc ich nád kondicią rzeczy stworzonych.
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 158
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678