którzy na takim warsztacie zasiedli. Co się tych tknie, nie trzeba rozwodu czynić między niemi, i Katyliną, są albowiem nierozerwalnie z nim sklejeni. Niechaj jednym oraz upadem stłumieni w swym przepadną zbojeckim rzemiośle, gdyż nie masz tak przestronnego tarasu, ażeby ich ogarnął. Mowa II. Cycerona
Na ostatek, których liczę za najpośledniejszych, a jemi są też właśnie, ludzie to są młodzi, których sam Katylina podobie- rał, i przy swym ma ich zawsze boku: których widzicie tak wysmukłych, włos utrefiony, brody trochę, albo nic, suknie do kostek z rękawy długiemi, rzekłby kto, że żagle na nich, nie delie: którzy
którzy ná takim warsztacie zasiedli. Co się tych tknie, nie trzeba rozwodu czynić między niemi, i Katyliną, są albowiem nierozerwalnie z nim skleieni. Niechay iednym oraz upadem stłumieni w swym przepadną zboieckim rzemiośle, gdyż nie masz tak przestronnego tarasu, ażeby ich ogarnął. Mowa II. Cycerona
Na ostatek, których liczę za naypoślednieyszych, a iemi są też właśnie, ludzie to są młodzi, których sam Katylina podobie- rał, i przy swym ma ich zawsze boku: których widzicie tak wysmukłych, włos utrefiony, brody trochę, albo nic, suknie do kostek z rękawy długiemi, rzekłby kto, że żagle na nich, nie delie: którzy
Skrót tekstu: CycNagMowy
Strona: 50
Tytuł:
Mowy Cycerona przeciwko Katylinie
Autor:
Marek Tulliusz Cyceron
Tłumacz:
Ignacy Nagurczewski
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy polityczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1763
Data wydania (nie później niż):
1763