Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wielki ból cierpiącego/ społlitowali onemu/ a nawięcej natenczas Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Pieczarski/ Wielebny Ociec Cyprian Labuński/ który i rzekł KalCuda 1638
1 wielki bol ćierpiącego/ społlitowáli onemu/ á nawięcey nátenczás Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Pieczárski/ Wielebny Oćiec Cyprian Lábuński/ ktory y rzekł KalCuda 1638
2 Już mój miły nad babami Herkules, jako bela opity namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] , zębami zgrzyta, na wąsy dmucha, jako papuć MałpaCzłow 1715
2 Już mój miły nad babami Herkules, jako bela opity namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] , zębami zgrzyta, na wąsy dmucha, jako papuć MałpaCzłow 1715
3 Kapituły, i Ambony Krakowskiej, twierdzii że Lucypera jest namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Belzebub, powietrznych Czartów mający Komendę którzy do grzechu prowadżą ChmielAteny_I 1755
3 Kapituły, y Ambony Krakowskiey, twierdzii że Lucypera iest namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Beelzebub, powietrznych Czartow maiący Komendę ktorzy do grzechu prowadżą ChmielAteny_I 1755
4 Z. Państwa Rzymskiego, noszący goły Miecz Cesarski, Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Imperyj w Saskim Państwie, który na Koronacyj Miecz podaje ChmielAteny_I 1755
4 S. Państwa Rzymskiego, noszący goły Miecz Cesarski, Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Imperii w Saskim Państwie, ktory na Koronacyi Miecz podaie ChmielAteny_I 1755
5 Niceński Metropolita, trzy Kolumny Synodu: a Marek Efeski Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Patriarchy Antiocheńskiego krzykiem tylko nie racjami Celebris, dlatego wyklęty ChmielAteny_I 1755
5 Niceński Metropolita, trzy Kolumny Synodu: á Marek Efeski Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Patryarchy Antiocheńskiego krzykiem tylko nie racyami Celebris, dlatego wyklęty ChmielAteny_I 1755
6 największym okopie, Padli jak snopie. Owo zgoła każdy namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] obrany Cnego Lisowskiego, pułkownik nazwany, Słusznie się zdać DembPrzew 1623
6 największym okopie, Padli jak snopie. Owo zgoła każdy namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] obrany Cnego Lisowskiego, pułkownik nazwany, Słusznie się zdać DembPrzew 1623
7 Hiszpani/ Miasto bez najmniejszego sobie dawanego odporu wzięli. Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] nasz Królewski/ po odebraniu takich wiadomosji/ trzymał Wielką PoczKról 1718
7 Hiszpáni/ Miásto bez naymnieyszego sobie dawánego odporu wzięli. Namieśńik [namieśnik:subst:sg:nom:m] nász Krolewski/ po odebráńiu tákich wiádomośii/ trzymał Wielką PoczKról 1718
8 . Ludzi/ 650. który miał pod swoją Komendą Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Adm. Castagnetta. 2. Książę Asturyiski/ noszący PoczKról 1718
8 . Ludźi/ 650. ktory miał pod swoią Commendą Namieśńik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Adm. Castágnetta. 2. Kśiążę Asturiiski/ noszący PoczKról 1718
9 nic niemoże/ ma związane przysięgą ręce/ jako namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Boga sędziego sprawiedliwego/ na którego miejscu siedzi. Na WisCzar 1680
9 nic niemoże/ ma związáne przyśięgą ręce/ iako namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] Bogá sędziego spráwiedliwego/ na ktorego mieyscu śiedzi. WisCzar 1680
10 lub Iure Feudi, do siebie należącemi, lub jako Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] CHRYSTUSÓW, Princeps Apostolorum,rządzi cyłym Kościołem Prawowiernych; ChmielAteny_II 1746
10 lub Iure Feudi, do siebie náleźącemi, lub iako Namieśnik [namieśnik:subst:sg:nom:m] CHRYSTUSOW, Princeps Apostolorum,rządźi cyłym Kościołem Práwowiernych; ChmielAteny_II 1746