niechże obrazy wasze będą drukiem, Żeby mógł z nich zrozumieć rychlej, kto nieukiem, Niźli kiedy mu to ksiądz powieda z ambony: Historyjeż malujcie tedy, nie persony. Czegóż się z tych nauczy? Żeby się im kłaniać? Nie uczyć, owszem, tego trzeba by zabraniać. Gorsza ukłonem boskim, gorsza, nieboszczykom,
Jako poganie żywym kłaniali się bykom.” Gdy się tak luter zajadł w swojej odpowiedzi: „Każdy to jawnie kłama, każdy — rzekę — bredzi, Twierdząc, żeby obrazom i figurom rzniętym Kłaniano się w kościele katolickim świętym. Nigdy się, co zadajesz i ty, nie pokaże; Znać, dobrze żeś
niechże obrazy wasze będą drukiem, Żeby mógł z nich zrozumieć rychlej, kto nieukiem, Niźli kiedy mu to ksiądz powieda z ambony: Historyjeż malujcie tedy, nie persony. Czegóż się z tych nauczy? Żeby się im kłaniać? Nie uczyć, owszem, tego trzeba by zabraniać. Gorsza ukłonem boskim, gorsza, nieboszczykom,
Jako poganie żywym kłaniali się bykom.” Gdy się tak luter zajadł w swojej odpowiedzi: „Każdy to jawnie kłama, każdy — rzekę — bredzi, Twierdząc, żeby obrazom i figurom rzniętym Kłaniano się w kościele katolickim świętym. Nigdy się, co zadajesz i ty, nie pokaże; Znać, dobrze żeś
Skrót tekstu: PotFrasz2Kuk_II
Strona: 363
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część wtora
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987