przedsięwzięcia powikłał jego, ten zaś pod naweselsze czasy wyzywa Rugiera i pożądanych zbawić go usiłuje pociech.
SKŁAD PIERWSZY.
Jeśli ta pieśń ostatnia prawdę ukazuje, Już mej nawie prędko być w porcie obiecuje, Gdzie szerokie zwinąwszy żagle, uwolniony, Wytchnę po trudnem biegu przez pław niezbrodzony. Skąd lub z okrętem na zad wrócić się niecałem, Lubo do śmierci błądzić po morzu niemałem Obawiałem się, smutny; lecz darmo, bo bliski Dom widzę, a me w radość mienią się uciski.
II.
W radość uciski morskie mienią się: już głosy Wdzięcznych piszczałek słyszę, które pod niebiosy Z hucznemi się bębnami wespół rozlegają, A ludzie krzyk swój z
przedsięwzięcia powikłał jego, ten zaś pod naweselsze czasy wyzywa Rugiera i pożądanych zbawić go usiłuje pociech.
SKŁAD PIERWSZY.
Jeśli ta pieśń ostatnia prawdę ukazuje, Już mej nawie prędko być w porcie obiecuje, Gdzie szerokie zwinąwszy żagle, uwolniony, Wytchnę po trudnem biegu przez pław niezbrodzony. Skąd lub z okrętem na zad wrócić się niecałem, Lubo do śmierci błądzić po morzu niemałem Obawiałem się, smutny; lecz darmo, bo blizki Dom widzę, a me w radość mienią się uciski.
II.
W radość uciski morskie mienią się: już głosy Wdzięcznych piszczałek słyszę, które pod niebiosy Z hucznemi się bębnami wespół rozlegają, A ludzie krzyk swój z
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_III
Strona: 364
Tytuł:
Orland szalony, cz. 3
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905