u was, i u waszej potomności będzie w poważaniu.
Ulałem ognie w koło założone na spalenie waszych Kościołów, waszych ołtarzy, waszych domów przygotowanie; wykręciłem na stronę i odepchnąłem miecz do gardła wam prawie już przyłóżony. Dawszy wam dostateczną sprawę o tym w Senacie, zostaje mi krótkiemi słowy uspokoić chęć waszę niecierpliwą, którą macie Rzymianie, słyszeć o okolicznościach tego związku niezbożnego, abym pokazał, jak wiele na tym było odkryć go, opowiem teraz z jaką odkryty jest pewnością, i jakimi drogami był docieczony. Przeciwko Katylinie.
Naprzód w kilka dni, gdy Katylina prysnął, zostawiwszy w Rzymi tychże samych spółeczników, którzy byli
u was, i u waszey potomności będzie w poważaniu.
Ulałem ognie w koło założone na spalenie waszych Kościołow, waszych ołtarzy, waszych domow przygotowanie; wykręciłem na stronę i odepchnąłem miecz do gardła wam prawie iuż przyłóżony. Dawszy wam dostateczną sprawę o tym w Senacie, zostaie mi krótkiemi słowy uspokoić chęć waszę niecierpliwą, którą macie Rzymianie, słyszeć o okolicznościach tego związku niezbożnego, abym pokazał, iak wiele na tym było odkryć go, opowiem teraz z iaką odkryty iest pewnością, i iakiemi drogami był docieczony. Przeciwko Katylinie.
Naprzód w kilka dni, gdy Katylina prysnął, zostawiwszy w Rzymi tychże samych spółecznikow, którzy byli
Skrót tekstu: CycNagMowy
Strona: 58
Tytuł:
Mowy Cycerona przeciwko Katylinie
Autor:
Marek Tulliusz Cyceron
Tłumacz:
Ignacy Nagurczewski
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy polityczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1763
Data wydania (nie później niż):
1763