Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 cześć zasadził/ w czym ozdobę/ że w samej nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] / w hańbie/ w wyniszczeniu. I choć ta HinPlęsy 1636
1 cześć zasadźił/ w czym ozdobę/ że w samey nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] / w háńbie/ w wyniszczeniu. Y choć ta HinPlęsy 1636
2 będziem/ jeżeli się w nieczciach wybielemy. Przy bystrych nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] wodach kto tu zasiądzie; w odzieży białej za swym HinPlęsy 1636
2 będźiem/ ieżeli się w nieczćiach wybielemy. Przy bystrych nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] wodách kto tu záśiędźie; w odzieży białey swym HinPlęsy 1636
3 w on dzień/ którego wszytko wiadomo będzie/ w nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] u Boga/ u całego świata zostać/ gdzie każdy HinPlęsy 1636
3 w on dźień/ ktorego wszytko wiádomo będźie/ w nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] v Bogá/ v cáłego świátá zostáć/ gdźie káżdy HinPlęsy 1636
4 w niebie JEZUSOWA a nieczci. Dusza się w nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] wybieli. Różno dusza od Jezusa niecześć miłuje. z HinPlęsy 1636
4 w niebie IEZVSOWA á nieczći. Duszá się w nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] wybieli. Rożno dusza od Iezusá niecześć miłuie. z HinPlęsy 1636
5 120. Cześć Jezusowa w niebie i na świecie w nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] . 124. 131. Cześć Jezusowa umrzeć. 138 HinPlęsy 1636
5 120. Cześć Iezusowá w niebie y świećie w nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] . 124. 131. Cześć Iezusowá vmrzeć. 138 HinPlęsy 1636
6 w dzieciństwie dopuszczać się kierować. 78. Dusza w nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] się wybiela. 132. Dusza taką jest w niebie HinPlęsy 1636
6 w dźiećiństwie dopuszczáć się kierowáć. 78. Duszá w nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] się wybiela. 132. Dusza táką iest w niebie HinPlęsy 1636
7 Na zasłużoną głowę: ni dalej zwolili/ Skroniom w nieczci [niecześć:subst:sg:loc:f] być/ lecz nań koronę włożyli. A Senat OvŻebrMet 1636
7 zásłużoną głowę: ni dáley zwolili/ Skroniom w nieczći [niecześć:subst:sg:loc:f] być/ lecz nań koronę włożyli. A Senat OvŻebrMet 1636