cię w każdej słucha dobie: Także za Barlaama on pustelnik wzięty, Wzgardą wiary stwierdzi nam zamysł przedsięwzięty. O BARLAAMIE I JOZAFACIE ŚŚ.
Tą poradą wiernego sobie przyjaciela Sprowadzony z frasunku przyszedł do wesela Na umyśle Abenner, a w sparty daremną Nadzieją, mniemał radę być nader foremną. Wziąwszy tedy wiadomość o Barlaamowem Odeściu precz niedawnem, a chcąc na surowem Mieć go prawie do ręku, wydał bez odwłoki Rotmistrzom, i żołnierzom mandat, aby w kroki Za nim biegąc, mogli mu zabiec drogę wszędy, I pojmać go. Sam zaś biegł spieszno tam, którędy Rozumiał, ze powoli szedł puszczą bezpiecznie, I wszelkiem go sposobem chciał zimać koniecznie.
ćię w kożdey słucha dobie: Tákże zá Bárlaámá on pustelnik wzięty, Wzgárdą wiáry stwierdźi nam zamysł przedśięwźięty. O BARLAAMIE Y IOZAPHACIE ŚŚ.
Tą porádą wiernego sobie przyiacielá Sprowádzony z frásunku przyszedł do wesela Ná vmyśle Abenner, á w spárty dáremną Nádzieią, mniemał rádę bydź náder foremną. Wźiąwszy tedy wiádomość o Bárláámowem Odeśćiu precz niedawnem, á chcąc ná surowem Mieć go práwie do ręku, wydał bez odwłoki Rotmistrzom, y zołnierzom mándat, áby w kroki Zá nim biegąc, mogli mu zábiedz drogę wszędy, Y poymáć go. Sam záś biegł spieszno tám, ktorędy Rozumiał, ze powoli szedł puszczą bespiecznie, Y wszelkiem go sposobem chćiał zimáć koniecznie.
Skrót tekstu: DamKuligKról
Strona: 161
Tytuł:
Królewic indyjski
Autor:
Jan Damasceński
Tłumacz:
Mateusz Ignacy Kuligowski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688