Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 69 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Ciby tego tylko słuchać mieli/ którzy z umyślnego jakiegoś niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] o ludzkich ozdobach się nie pytają. Ale żeby wspomnieć SpiżAkt 1638
1 Ciby tego tylko słucháć mieli/ ktorzy z vmyślnego iákiegoś niedbálstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] o ludzkich ozdobách sie nie pytáią. Ale żeby wspomnieć SpiżAkt 1638
2 , To troje potrzebuje częstego uderzenia. Za pamiętanie córka niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] . O co niedbamy, zapominamy. Złym położeniem FlorTriling 1702
2 , To troje potrzebuje częstego uderzenia. Za pamiętanie corka niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] . O co niedbamy, zapominamy. Złym położeniem FlorTriling 1702
3 mający. A przeto z pilnością czujcie/ abyście niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] ślepotą/ i snem lenistwa pogrążeni/ i samych was SmotLam 1610
3 máiący. A przeto z pilnośćią cżuyćie/ ábyście niedbalstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] ślepotą/ y snem lenistwá pogrążeni/ y sámych was SmotLam 1610
4 a słysząc nie wypełniać/ cielesne. Za powodem bowiem niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] w posłuszeństwie/ wynikła gnuśność w ćwiczeniu: z tego SmotLam 1610
4 á słysząc nie wypełniáć/ ćielesne. powodem bowiem niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] w posłuszeństwie/ wynikłá gnusność w ćwicżeniu: z tego SmotLam 1610
5 / Synowie i słuchać powinni: a ten uraz niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] / nie jest (jako baczę) cielesny/ ale SmotLam 1610
5 / Synowie y słucháć powinni: á ten vraz niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] / nie iest (iáko bacżę) ćielesny/ ále SmotLam 1610
6 którzyście rozpłoszyli i rozpędzili trzodę owiec moich/ a niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] chorobąście ich zarazili/ gdyż sroższy sąd i sowite SmotLam 1610
6 ktorzyśćie rozpłoszyli y rozpędźili trzodę owiec moich/ á niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] chorobąśćie ich záráźili/ gdyż sroższy sąd y sowite SmotLam 1610
7 ście Mistrzowie/ olsnęliście Wodzowie/ i w dół niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] wpadli/ dokąd i powierzone wam owczątka ciągniecie. Co SmotLam 1610
7 śćie Mistrzowie/ olsnęliśćie Wodzowie/ y w doł niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] wpádli/ dokąd y powierzone wam owcżątká ciągniećie. Co SmotLam 1610
8 przewabione. Dokąd snem lenistwa spać będziecie? dokąd gniusu niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] od oczu serc waszych nie otrzecie? Przyidźcie do wód SmotLam 1610
8 przewabione. Dokąd snem lenistwá spáć będźiećie? dokąd gniusu niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] od ocżu serc wászych nie otrzećie? Przyidźćie do wod SmotLam 1610
9 i Nauczycielom/ a otrzy od serca twego rdzę niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] : odrzuć kamień lenistwa: umyj oczy rozumu twego. SmotLam 1610
9 y Náucżyćielom/ á otrzy od sercá twego rdzę niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] : odrzuć kámień lenistwá: vmyi ocży rozumu twego. SmotLam 1610
10 rozmowę/ póki czas mamy/ abyśmy na potym niedbalstwa [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] naszego sromoty od Ojca nie odnieśli/ i Korony żywota SmotLam 1610
10 rozmowę/ poki cżás mamy/ ábysmy potym niedbálstwá [niedbalstwo:subst:sg:gen:n] naszego sromoty od Oycá nie odnieśli/ y Korony żywotá SmotLam 1610