; 11. skarżył na loba z przymiarków, ze syna do prawa nastawił, którego ze wsi wypuścił. Hiis premissis consultabatur, jeśli dobrze był rug oddany, et conclusum, ze dobrze. Tandem warował sobie rugownik, ze, jeśliby co się znalazło jeszcze godnego opowiedzenia a nie było opowiedziano, to żeby nie jego niedbalstwu, ale gromadzie, albo temu, który zataił, za winę poczytano było. (I. 265)
3235. (565) 1. Actus primus. Egzaminowano Marcina Czygala, czemu rola bez dozwolenia Pańskiego przedał. Ekscusowal się, ze był na to namówiony od przysiezników 2: ledrzeja Słowaka i Mikołaja Puta; 2-o
; 11. skarzył na loba z przymiarkow, ze syna do prawa nastawił, ktorego ze wsi wypuscił. Hiis premissis consultabatur, iesli dobrze był rug oddany, et conclusum, ze dobrze. Tandem warował sobie rugownik, ze, iezliby co sie znalazło iescze godnego opowiedzenia a nie było opowiedziano, to zeby nie iego niedbalstwu, ale gromadzie, albo temu, ktory zataił, za winę poczytano było. (I. 265)
3235. (565) 1. Actus primus. Examinowano Marcina Czygala, czemu rola bez dozwolenia Panskiego przedał. Excusowal sie, ze był na to namowiony od przysieznikow 2: ledrzeia Słowaka y Mikołaia Puta; 2-o
Skrót tekstu: KsKasUl_1
Strona: 339
Tytuł:
Księgi gromadzkie wsi Kasina Wielka, cz. 1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kasina Wielka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1650
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
koniec Opresją Pogańską/ i jego łupiestwu I wiecznemu Tyraństwu oraz niepodlegać. Bezpieczeństwo gruntowne zgotować spędzeniem I zniesieniem sąmsiada tak nam zdradliwego. Dla którego ani być ad bellum parati, Ani pace securi nie możemy nigdy. W ustawnych będąc trwogach/ a on plon impunè Niezliczony dusz ludzkich/ to jest Chrześcijańskich Zabira/ a naszemu niedbalstwu insultat. Niech tylko będzie serce/ ochota/ odwaga/ Wszystkiego dokażemy/ aparat wojenny Arma, ludzie/ faedera, pieniądze/ i radę/ Wprzód dobrze namówiwszy i wygotowawszy; A ja Votis concludo mówiąc/ Fiat fiat. Wtóre. Trzecie. Czwarte. Piąte. Księgi Piątej Szóste i największe Żołnierzby trudno miał zależeć
koniec Oppressyą Pogańską/ y iego łupiestwu Y wiecznemu Tyráństwu oraz niepodlegáć. Bespieczeństwo gruntowne zgotowáć spędzeniem Y zniesieniem sąmsiadá ták nąm zdradliwego. Dla ktorego áni bydź ad bellum parati, Ani pace securi nie możemy nigdy. W vstawnych będąc trwogách/ á on plon impunè Niezliczony dusz ludzkich/ to iest Chrześćiáńskich Zabira/ á nászemu niedbálstwu insultat. Niech tylko będźie serce/ ochota/ odwaga/ Wszystkiego dokażemy/ apparat woienny Arma, ludźie/ faedera, pieniądze/ y rádę/ Wprzod dobrze namowiwszy y wygotowawszy; A ia Votis concludo mowiąc/ Fiat fiat. Wtore. Trzećie. Czwarte. Piąte. Xięgi Piątey Szoste y naywiększe Zołnierzby trudno miał zależeć
Skrót tekstu: OpalKSat1650
Strona: 161
Tytuł:
Satyry albo przestrogi do naprawy rządu i obyczajów w Polszcze
Autor:
Krzysztof Opaliński
Miejsce wydania:
Amsterdam
Region:
zagranica
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650