was na pogan swe miała przywodzce, Jak wyświadczali to wasi przodkowie, Gdy szabl przy Pańskim pomykali słowie. Żona, dom, dziadki, co wszystko polega W waszych obronach, niechaj was zażega W czyn; złym pohańcom winniście się stawić, A swoim zdrowiem za nich się zastawić. Tak i orlica, gdy jej niedołężne Dziatki smok zbiera z powietrz wyższych, mężne Szyby nań czyni; tak lwica za lwięty Na tysiąc wpada oszczepów zastępy. Wsiadamy? Czy nas pałace tam one Dzierżą, wielkimi koszty wywiedzione, Różańce kwitłe, majów rozkosz – Temp; Ach, gnustwa raczej, nikczemności wstępy. Nie dałyby wam wczasów te struktury,
was na pogan swe miała przywodzce, Jak wyświadczali to wasi przodkowie, Gdy szabl przy Pańskim pomykali słowie. Żona, dom, dziadki, co wszystko polega W waszych obronach, niechaj was zażega W czyn; złym pohańcom winniście się stawić, A swoim zdrowiem za nich się zastawić. Tak i orlica, gdy jej niedołężne Dziatki smok zbiera z powietrz wyższych, mężne Szyby nań czyni; tak lwica za lwięty Na tysiąc wpada oszczepów zastępy. Wsiadamy? Czy nas pałace tam one Dzierżą, wielkimi koszty wywiedzione, Różańce kwitłe, majów rozkosz – Temp; Ach, gnustwa raczej, nikczemności wstępy. Nie dałyby wam wczasów te struktury,
Text ID: GawTarcz
Page: 65
Title:
Clipaeus Christianitatis to jest Tarcz Chrześcijaństwa
Author:
Jan Gawiński
Place of publication:
Kraków
Region:
Lesser Poland
Rhymed/Non-rhymed:
rhymed
Type of text:
lyric
Humorous:
no
Release date:
między 1680 a 1681
Release date (no earlier than):
1680
Release date (no later than):
1681
Modern edition:
yes
Editor of the modern edition:
Dariusz Chemperek, Wacław Walecki
Place of publication of the modern edition:
Kraków
Publisher of the modern edition:
Collegium Columbinum
Release date of the modern edition:
2003