Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 31 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 oznajmował, za niepotężnością jego a mocnym następo waniem nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] , gdym się WKMci ofiarował iść tam na ratunek SkryptWojCz_II 1606
1 oznajmował, za niepotężnością jego a mocnym następo waniem nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] , gdym się WKMci ofiarował iść tam na ratunek SkryptWojCz_II 1606
2 . Jak niegdy Alcjone rozstawszy się z mężem, Który nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] nie poległ orężem Ale w srogich otchłaniach morskich zatopiony, MorszZWierszeWir_I 1675
2 . Jak niegdy Alcyone rozstawszy się z mężem, Ktory nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] nie poległ orężem Ale w srogich otchłaniach morskich zatopiony, MorszZWierszeWir_I 1675
3 Jeftym, sędziu izraelskim, Który gromem od Boga bił nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] . We wszytkich mieściech swoich ten był pogrzebiony, Nie ErZrzenAnKontr 1619
3 Jeftym, sędziu izraelskim, Który gromem od Boga bił nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] . We wszytkich mieściech swoich ten był pogrzebiony, Nie ErZrzenAnKontr 1619
4 Metamorphoses na Królestwa przychodzą. Rzym i Kapitolium dwakroć ogniem nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] okurzone/ cały potym świat zhołdował/ i za jeden PisMów_II 1676
4 Metamorphoses na Krolestwa przychodzą. Rzym i Kapitolium dwakroć ogniem nieprzyiaćielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] okurzone/ cały potym świát zhołdował/ i ieden PisMów_II 1676
5 ręku, albo koniem tureckim na powodzie, lub czemkolwiek nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] , ile razy się wracali, zawsze najstrojniejsi. Kto DembPrzew 1623
5 ręku, albo koniem tureckim na powodzie, lub czemkolwiek nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] , ile razy się wracali, zawsze najstrojniejsi. Kto DembPrzew 1623
6 i insze dzierżawy I. Kro. M. obyczajem nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] splundrowali/ biorąc po sześciu złotych stacji/ a indziej CzyżAlf 1617
6 y insze dźierżáwy I. Kro. M. obycżáiem nieprzyiacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] splundrowáli/ biorąc po sześćiu złotych stáciy/ á indźiey CzyżAlf 1617
7 czas nie będzie powinien, ani jeden konny Tatarzyn, nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] sposobem na granice Króla Polskiego najeżdżać, ani plonu zabierać PastRel 1650
7 czas nie będźie powinien, áni ieden konny Tátárzyn, nieprzyiaćielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] sposobem gránice Krolá Polskiego náieżdżáć, áni plonu zábieráć PastRel 1650
8 pole otrzymali, Całą noc w polu przy taborze stali Nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] i z tej, i z tej strony Wszelkie ich BorzNaw 1662
8 pole otrzymali, Całą noc w polu przy taborze stali Nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] i z tej, i z tej strony Wszelkie ich BorzNaw 1662
9 się udał. Okręt zaś naszego Almiranta zwarszy się z nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] także Almirantem/ pojmał go i do Manyliej zaprowadził/ WaezList 1603
9 się udał. Okręt záś nászego Almirántá zwárszy się z nieprzyiaćielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] tákże Almirántem/ poimał go y do Mányliey záprowádźił/ WaezList 1603
10 cudze, ci w domu swoim nie przepuszczą, prawie nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] sposobem następując. Doznały tego ukrainne województwa z wielką swą AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616
10 cudze, ci w domu swoim nie przepuszczą, prawie nieprzyjacielskim [nieprzyjacielski:adj:sg:inst:m:pos] sposobem następując. Doznały tego ukrainne województwa z wielką swą AktaPozn_I_1 między 1601 a 1616