Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zakazać, dopiero go sądzić i karać. Jeszcze rwanie niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] sejmów choć w sobie jest, jednak nie jest deklarowane KonSSpos między 1760 a 1763
1 zakazać, dopiero go sądzić i karać. Jeszcze rwanie niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] sejmów choć w sobie jest, jednak nie jest deklarowane KonSSpos między 1760 a 1763
2 w których cześć BOga prawdziwego ujmowana i lżona bywa? Niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] tedy jest dopuszczanie budowania Mieczytów Tatarskich w państwie tym/ CzyżAlf 1617
2 w ktorych cżeść BOgá prawdźiwego vymowána y lżona bywa? Niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] tedy iest dopuszcżánie budowánia Miecżytow Tátárskich w páństwie tym/ CzyżAlf 1617
3 wzajemnie odpisuje, iże się jechać gotuje, Że to niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] udanie: nie takie było me zdanie! TRANSAKCJA ALBO StanTrans 1685
3 wzajemnie odpisuje, iże się jechać gotuje, Że to niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] udanie: nie takie było me zdanie! TRANSAKCYJA ALBO StanTrans 1685
4 / i trzecie też które rozwodziły skończone/ choć było niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] i zle zawarte. Mieli i więcej takich konterfetów naszych BotŁęczRel_V 1609
4 / y trzećie też ktore rozwodźiły skończone/ choć było niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] y zle záwárte. Mieli y więcey tákich conterfetow nászych BotŁęczRel_V 1609
5 jego list, asekurował, że jej gniew i łajanie niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] , gdyż on jej niewiernym nigdy nie był. Polski PrechDziałKaw 1722
5 iego list, ássekurował, że iey gniew y łáiánie niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] , gdysz on iey niewiernym nigdy nie był. Polski PrechDziałKaw 1722
6 Gdy dla złych wrzasków, Ojczystych blasków Traci nadzieje: Niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] dla korupcyj albo bardego uporu zerwania Sejmów. Jeszcze się JunRef 1731
6 Gdy dla złych wrzaskow, Oyczystych bláskow Tráći nádźieie: Niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] dla korrupcyi álbo bardego uporu zerwánia Seymow. Jeszcze się JunRef 1731
7 skrupuł królowi około małżeństwa jego z Panią Katarzyną/ jakoby niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] było/ dla pierwszego małżeństwa z jego bratem Arturem. BotŁęczRel_IV 1609
7 skrupuł krolowi około małżeństwá iego z Pánią Káthárzyną/ iákoby niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] było/ dla pierwszego małżeństwá z iego brátem Arturem. BotŁęczRel_IV 1609
8 też przeciw władzej Papieskiej/ ono małżeństwo z Katarzyną być niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] / i nieważne. Już się tu szaleństwo Henrykowe wypełniło BotŁęczRel_IV 1609
8 też przećiw władzey Papieskiey/ ono małżeństwo z Káthárzyną być niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] / y nieważne. Iuż się tu szaleństwo Henrikowe wypełniło BotŁęczRel_IV 1609
9 w tak wielkim długu przez ojca Wasielakowego otrzymanej, które niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] upominanie się sąd zważywszy, od pretendowania tego półrolka, KsPtaszUl_4 między 1751 a 1767
9 w tak wielkim długu przez oyca Wasielakowego otrzymaney, ktore niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] upominanie się sąd zwazywszy, od pretendowania tego pułrolka, KsPtaszUl_4 między 1751 a 1767
10 Przetoż Vergilius nazywa taki ciężar/ iniustum fascem, niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] brzemię: abowiem taki nakład jest prawie niezmierny. Więc BotŁęczRel_III 1609
10 Przetoż Vergilius názywa táki ćiężar/ iniustum fascem, niesłuszne [niesłuszny:adj:sg:nom:n:pos] brzemię: ábowiem táki nakład iest práwie niezmierny. Więc BotŁęczRel_III 1609