Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 inflectitis corda, dirigentes in vanitatem capita vestra. Biada nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] , która pożądaniem uprzejmem dusza nie pożąda Pana ani go WieszczArchGur 1650
1 inflectitis corda, dirigentes in vanitatem capita vestra. Biada nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] , która pożądaniem uprzejmem dusza nie pożąda Pana ani go WieszczArchGur 1650
2 , tym kwitną wyraźniej. Dziwujże się tu świeckiej nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] obłudzie! Kwiatki sobie zazdroszczą cóż nie mają ludzie PotPoczKuk_III 1696
2 , tym kwitną wyraźniej. Dziwujże się tu świeckiej nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] obłudzie! Kwiatki sobie zazdroszczą cóż nie mają ludzie PotPoczKuk_III 1696
3 do brzegu przybiwszy pustego dziurawy, Port waszej matce czyni nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] łaskawy; Gdzie potem urodzonych skoro oglądała, Radością nakarmiona ArKochOrlCz_III 1620
3 do brzegu przybiwszy pustego dziurawy, Port waszej matce czyni nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] łaskawy; Gdzie potem urodzonych skoro oglądała, Radością nakarmiona ArKochOrlCz_III 1620
4 za żony brali nałożnice królewskie, dziwowaliby się onej nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] ohydzie, którą z założnic królewskich odnosili, a zwłaszcza ReskryptSzlachCz_II 1606
4 za żony brali nałożnice królewskie, dziwowaliby się onej nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] ohydzie, którą z założnic królewskich odnosili, a zwłaszcza ReskryptSzlachCz_II 1606
5 brali/ bo inaczej żadnego żywić nie będą Potej tragedyej nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] / nowy Urząd Czechowie obrali pozrzucawszy Katoliki/ Czesarzowi Jego ZrzenNowiny 1620
5 brali/ bo inaczey zadneg^o^ żywić nie będą Potey trágedyey niesczęsney [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] / nowy Vrząd Czechowie obráli pozrzucawszy Kátoliki/ Czesárzowi Ieg^o^ ZrzenNowiny 1620
6 śmierci okazją były. A kto się oprze, ach nieszczęsnej [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] pysze! Nie widzę Ja go, ani o nim JabłEzop 1731
6 śmierći okazyą były. A kto śię oprze, ach nieszczęsney [nieszczęsny:adj:sg:dat:f:pos] pysze! Nie widzę Ja go, ani o nim JabłEzop 1731