z końca jej C, zrysujesz lunetę EF, a wziąwszy cyrklem z kwadransa gradusów 30, przeniesiesz na EF.
Potym przez C, i F, przeciągniesz linią prostą wbród CFH, i z drugiego końca D, linii CD, wystawisz krzyżową DH, zabiegającą linii CH na H: stanie trianguł CDH, którego ściany niewiadome DH, i CH, opowie skala, gdy te linie na nią przeniesiesz. Nauka IV. Dwie ściany triangułu nie krzyżokątnego wystawić i opowiedzieć, z jednej ściany, i ze dwóch angułów wiadomych. NIech będzie dana ściana CD w łokci 100, i anguły dwa C, D, przyległe wiadomej ścianie: a trzeba postawić
z końcá iey C, zrysuiesz lunetę EF, á wżiąwszy cyrklem z kwádránsá gradusow 30, przenieśiesz ná EF.
Potym przez C, y F, przećiągniesz liniią prostą wbrod CFH, y z drugiego końcá D, linii CD, wystáwisz krzyżową DH, zábiegáiącą linii CH ná H: stánie tryánguł CDH, ktorego śćiány niewiádome DH, y CH, opowie skálá, gdy te liniie ná nię przenieśiesz. NAVKA IV. Dwie śćiány tryángułu nie krzyżokątnego wystáwić y opowiedźieć, z iedney śćiány, y ze dwoch ángułow wiádomych. NIech będźie dána śćiáná CD w łokći 100, y ánguły dwá C, D, przyległe wiádomey śćiánie: á trzebá postáwić
Skrót tekstu: SolGeom_II
Strona: 65
Tytuł:
Geometra polski cz. 2
Autor:
Stanisław Solski
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1684
Data wydania (nie wcześniej niż):
1684
Data wydania (nie później niż):
1684
się? O. Jest zapewne więcej, jako to: na Północ pod samym Biegunem nazwanym Arcticus: patrz: pod liczbą 5; tudzież na Południe z przeciwnej strony położone, pod samym Biegunem nazwanym Antarcticus, Kraje, jako i wyspy na morzu Południowy tu i owdzie leżące, patrz pod liczbą 6 Nazywają się takowe Kraje Niewiadome, generalnym terminem Kraje Północne, albo Ziemie Arktyczne: albo Kraje Południowe albo Ziemie Antarktyczne. P. Jaki jestpodział roźlanych po całej Ziemi wód? O. Ten podział na rozmaitych nazwiskach zasadza się: jako to, pod znaczkiem a. Nazywa się: Ocean Zachodni, albo Morze Atlantyckie, rozciąga się na zachód Europy i
się? O. Jest zapewne więcey, iako to: na Połnoc pod samym Biegunem nazwanym Arcticus: patrz: pod liczbą 5; tudzież na Południe z przeciwney strony położone, pod samym Biegunem nazwanym Antarcticus, Kraie, iako y wyspy na morzu Południowy tu y owdzie leżące, patrz pod liczbą 6 Nazywaią się takowe Kraie Niewiadome, generalnym terminem Kraie Połnocne, albo Ziemie Arktyczne: albo Kraie Południowe albo Ziemie Antarktyczne. P. Jaki iestpodział roźlanych po całey Ziemi wod? O. Ten podział na rozmaitych nazwiskach zasadza się: iako to, pod znaczkiem a. Nazywa się: Ocean Zachodni, albo Morze Atlantyckie, rozciąga się na zachod Europy y
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 18
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
. ¤ ¤ ¤ Schouetoi. ¤ ¤ ¤ ¤ Ys. Inne góry w pośrzodku Kraju najsławniejsze są te: od B. do n. to jest od morza Czarnego aż do morza Kaspijskiego ciągną się Góry nazwane Kaukazus: tam gdzie znaczk. i i a Góry są Taurus. Kraje nie są ze wszystkim odkryte i niewiadome w Azyj są te: ¤ Nowa Gwinea leży na południe Azyj, ¤ Nowa Holandia w Północnych stronach Azyj jeszcze nie zewszystkim odkryte i osiadłe. P. Jakie są granice Azyj, i jak się długo i szeroko rozciąga? O. Azja na Zachód łący się A. z Europą B. ma Morze Czarne i
. ¤ ¤ ¤ Schouetoi. ¤ ¤ ¤ ¤ Ys. Inne gory w pośrzodku Kraju naysławnieysze są te: od B. do n. to iest od morza Czarnego aż do morza Kaspiyskiego ciągną się Gory nazwane Kaukazus: tam gdzie znaczk. i y a Gory są Taurus. Kraie nie są ze wszystkim odkryte y niewiadome w Azyi są te: ¤ Nowa Gwinea leży na południe Azyi, ¤ Nowa Hollandya w Połnocnych stronach Azyi jeszcze nie zewszystkim odkryte i osiadłe. P. Jakie są granice Azyi, y iak się długo y szeroko rozciąga? O. Azya na Zachod łączy się A. z Europą B. ma Morze Czarne y
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 234
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
63 Kompotella 33 KONGO Pr. 238 KONNACJA Pr. 82 Końskie 169 Konstancień. J. 57 Konstantynopol 224 Konstantynów 182 Kopenhaga 89 Korck 83 Kordylers G. 249 Kore 231 Korfu W. 225 Korynte K. 249 Korentes K. 241 Korfor 89 Korynt 224 Korsyka W. 61 Korzec 182 Kozienice 169 Koziorożca Tropik 11 Kraje niewiadome 18 Kraków 159 Krasnostaw 179 Krempak G. 221 Kreuse K. 34 KROACJA 219 Królowiec 110 KRYMSCY TATAR. 224 Krystyanpol 181 Krzemieniec 182 Kuama R. 241 Kuba[...] W. 246 Kuneni R. 24 Junów 169 Kurasao W 246 Kurysch Haf J. 111 Kurysch Neryng 112 KURLANDIA 215 Kusko 247 Kutno 128 L. Lachowce 183
63 Kompotella 33 KONGO Pr. 238 KONNACYA Pr. 82 Końskie 169 Konstancień. J. 57 Konstantynopol 224 Konstantynow 182 Kopenhaga 89 Korck 83 Kordilers G. 249 Kore 231 Korfu W. 225 Korinte K. 249 Korrentes K. 241 Korfor 89 Korynt 224 Korsyka W. 61 Korzec 182 Kozienice 169 Koziorożca Tropik 11 Kraie niewiadome 18 Krakow 159 Krasnostaw 179 Krempak G. 221 Kreuse K. 34 KROACYA 219 Krolowiec 110 KRYMSCY TATAR. 224 Krystyanpol 181 Krzemieniec 182 Kuama R. 241 Kuba[...] W. 246 Kuneni R. 24 Junow 169 Kurasao W 246 Kurisch Haff J. 111 Kurisch Nering 112 KURLANDIA 215 Kusko 247 Kutno 128 L. Lachowce 183
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 299
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
40 Narbona 40 NARDOVIA 110 Narew R. 105 Narwa 104 NATANGIA 210 Nawada G. 34 NAWARRA 32 Neapol 62 Negrepont W. 225 Neucastle 82 Nueport 68 NEUSCHATEL Pr. 56 Neuschatel 57 NIDERLAND 66 NIEMCY 43 Niemen R. 118. 199. 260 Niester R. 117 Nieśwież 207 Niewa R. 105 Niewiadome Kraje 8 Niger R. 240 NIGRICIA 232 Nikoping 99 Nil R. Nimegue 74 NIMEK Pr. 73 Nitawa 216 Nissa 220 NOGAIS TART. 224 Nogat R. 147 Nomendale W. 95 Nord Kap 95 Nord-Kin K. 95 Nord Koping 99 Norymberga 50 Noorstrand W. 89 NORMANDIA Pr. 39 NORTLANDIA Pr. 98 NORTUMBERLAND
40 Narbona 40 NARDOVIA 110 Narew R. 105 Narwa 104 NATANGIA 210 Nawada G. 34 NAWARRA 32 Neapol 62 Negrepont W. 225 Neucastle 82 Nueport 68 NEUSCHATEL Pr. 56 Neuschatel 57 NIDERLAND 66 NIEMCY 43 Niemen R. 118. 199. 260 Niester R. 117 Nieśwież 207 Niewa R. 105 Niewiadome Kraie 8 Niger R. 240 NIGRICIA 232 Nikoping 99 Nil R. Nimegue 74 NIMEK Pr. 73 Nitawa 216 Nissa 220 NOGAIS TART. 224 Nogat R. 147 Nomendale W. 95 Nord Kap 95 Nord-Kin K. 95 Nord Koping 99 Norimberga 50 Noorstrand W. 89 NORMANDIA Pr. 39 NORTLANDIA Pr. 98 NORTUMBERLAND
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 304
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
iż przed sobą tę tak wielką ziemię mają, I ci i tamci nazad zawżdy się wracają, I widząc ją tak wielką i tak nazbyt długą, Mniemają, że się łączy z hemisferą drugą.
XXI.
Ale za laty widzę, że Argonautowie I sławniejszy, niż dawni, nowi Tyfizowie Od ostatnich zachodnich granic wyjeżdżają I niewiadome dotąd drogi odkrywają; Drudzy krążą Afrykę i bez żadnych tropów Tak długo naśladują ziemię Etiopów, Aż miną kres, skąd słońce do nas wóz kieruje, Kiedy koziorożcowe znaki zostawuje.
XXII.
I najdują już koniec cugu tak długiego, Przez który się dwie morza różne z omylnego Mniemania zdadzą, wszytkie wyspy przebiegają I bliskich wysep
iż przed sobą tę tak wielką ziemię mają, I ci i tamci nazad zawżdy się wracają, I widząc ją tak wielką i tak nazbyt długą, Mniemają, że się łączy z hemisferą drugą.
XXI.
Ale za laty widzę, że Argonautowie I sławniejszy, niż dawni, nowi Tyfizowie Od ostatnich zachodnich granic wyjeżdżają I niewiadome dotąd drogi odkrywają; Drudzy krążą Afrykę i bez żadnych tropów Tak długo naśladują ziemię Etyopów, Aż miną kres, skąd słońce do nas wóz kieruje, Kiedy koziorożcowe znaki zostawuje.
XXII.
I najdują już koniec cugu tak długiego, Przez który się dwie morza różne z omylnego Mniemania zdadzą, wszytkie wyspy przebiegają I blizkich wysep
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_I
Strona: 335
Tytuł:
Orland Szalony, cz. 1
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905
. Orator - Stanisław Herakljusz Lubomirski, mianowany podstolim kor. w roku 1669, marszałkiem w. kor. zostaje w r. 1679.
(Strofa 301). Koryciński Piotr, syn kanclerza kor. Stefana, jako starosta rabsztyński przeszedł do stanu duchownego (Niesiecki).
(Strofa 305). Nazwisko pierwszej żony Oleśnickiego niewiadome.
(Strofa 321). Intercyzę podpisali por. objaśnienie do strofy 299.
(Strofa 324). Czas nieodpowiedni na wesele to adwent (grudzień 1669).
(Strofa 343). Warszawa należała do diecezji poznańskiej, gdy Maciejowice, rezydencja Anny, leżały już w diecezji krakowskiej.
(Strofa 349). Widocznie
. Orator - Stanisław Herakljusz Lubomirski, mianowany podstolim kor. w roku 1669, marszałkiem w. kor. zostaje w r. 1679.
(Strofa 301). Koryciński Piotr, syn kanclerza kor. Stefana, jako starosta rabsztyński przeszedł do stanu duchownego (Niesiecki).
(Strofa 305). Nazwisko pierwszej żony Oleśnickiego niewiadome.
(Strofa 321). Intercyzę podpisali por. objaśnienie do strofy 299.
(Strofa 324). Czas nieodpowiedni na wesele to adwent (grudzień 1669).
(Strofa 343). Warszawa należała do diecezji poznańskiej, gdy Maciejowice, rezydencja Anny, leżały już w diecezji krakowskiej.
(Strofa 349). Widocznie
Skrót tekstu: StanTrans
Strona: 220
Tytuł:
Transakcja albo opisanie całego życia jednej sieroty
Autor:
Anna Stanisławska
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1685
Data wydania (nie wcześniej niż):
1685
Data wydania (nie później niż):
1685
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ida Kotowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1935
uciechami ogródnemi/ mellonów. W rzemiosłach i w przemysłach nie było tam porównania: bo oni nie używali żelaza/ materii policzonej miedzy inszemi potrzebnemi rzeczami/ i pożytecznemi do życia ludzkiego: także też nie wiele umieli używać ognia/ instrumentu pospolitego do przemysłów. Strzelba/ druki/ pisma/ zabawy koło nauk/ zgoła te rzeczy niewiadome im były. Nie nawigowali dalej/ tylko jako mogli zajźrzeć: a mówię i o ludziach przemyślniejszych i dowcipniejszych/ i obyczajniejszych/ jako byli Meksykani/ i Peruani. Co też oni przemogli w ochędostwie i w rządach/ pokazaliśmy to indziej. Ma też świat nasz nad nowy w wielkiej liczbie ludzi. Tam są góry
vćiechámi ogrodnemi/ mellonow. W rzemiosłách y w przemysłách nie było tám porownánia: bo oni nie vżywáli żelázá/ máteriey policzoney miedzy inszemi potrzebnemi rzeczámi/ y pożytecznemi do żyćia ludzkiego: także też nie wiele vmieli vżywáć ogniá/ instrumentu pospolitego do przemysłow. Strzelbá/ druki/ pismá/ zabáwy koło náuk/ zgołá te rzeczy niewiádome im były. Nie náuigowáli dáley/ tylko iáko mogli záyźrzeć: á mowię y o ludźiách przemyślnieyszych y dowćipnieyszych/ y obyczáynieyszych/ iáko byli Mexikani/ y Peruáni. Co też oni przemogli w ochędostwie y w rządách/ pokazálismy to indźiey. Ma też świát nász nád nowy w wielkiey liczbie ludźi. Tám są gory
Skrót tekstu: BotŁęczRel_I
Strona: 269
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. I
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
w domu nie święconym może być odprawowana, Młotu na Czarownice Świeccy ludzie mogą choroby Egzorcyzmować. Chorzy na sumieniu rzadko do zdrowia cielesnego przychodzą. Część Wtóra Egzorcyzmów złe używanie skąd poszło Młotu na Czarownice Egzorcizować mogą białegłowy. Część Wtóra zabobony są nabożeństwo nazbijt wyciągnione. Młotu na Czarownice Kondycje które mają być w Egzorcyzmach zachowane. Imiona niewiadome są podejrzane. zamawiania wierszami. żołnierzkie charaktery. znaki wiernych słowo Boże niemniejsze jest niż ciało Chrystusa Pana. Część Wtóra zaklinacz wężów od węża zginął. Młotu na Czarownice 2. de doctrina Chrysti Egzorcyzmy pisane jeśli się godzi nosić Pamiętne słowa Chryzostoma z. strony noszenia E.wangeliej naszyjej. Część Wtóra Co upatrować
w domu nie święconym może być odpráwowána, Młotu ná Czárownice Swieccy ludzie mogą choroby Exorcizmowáć. Chorzy ná sumieniu rzadko do zdrowia ćielesnego przjchodzą. Część Wtora Exorcizmow złe vżywánie skąd poszło Młotu ná Czárownice Exorcizowáć mogą białegłowy. Część Wtora zabobony są nabożeństwo názbijt wjćiągnione. Młotu ná Czárownice Kondycie ktore máią być w Exorcizmách záchowáne. Imioná niewiádome są podeyrzane. zámáwiániá wierszámi. zołnierzkie cháráktery. znáki wiernjch słowo Boze niemniejsze iest niż ciáło Chrystusá Páná. Część Wtora záklinácz wężow od wężá zginął. Młotu ná Czárownice 2. de doctrina Christi Exorcizmy pisane iesli sie godzi nośić Pámiętne słowá Chrjzostomá s. strony noszenia E.wángeliey nászyiey. Część Wtora Co vpátrowáć
Skrót tekstu: SpInZąbMłot
Strona: 252
Tytuł:
Młot na czarownice
Autor:
Jacob Sprenger, Heinrich Institor
Tłumacz:
Stanisław Ząbkowic
Drukarnia:
Szymon Kempini
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
magia, obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614
są stworzone dla człowieka/ to jest grzech pierworódny i uczynkowy. I toć to znaczy/ co w Egzorcyzmach mówią. Odstąp od niego szatanie. Poty Tomasz Z. Na toż zgadzają się Doktorowie/ iż godzi się Egzorcyzmów zażywać przeciw mocy szatańskiej. Trzeba jednak w tym przestrzegać/ żeby tam jaki charakter/ abo słowa niewiadome/ bądź cokolwiek zabobonnego nie było. Trafia się wszakże/ iż przy używaniu wszytkich namienionych lekarstw przedsię człowiek uczarowany/ od onego karania wolnym nie bywa/ choćże grzech dla którego czary Pan Bóg nań przepuszcza/ bywamu odpuszczony. Przetoż Tomasz Z. mówi: czary podczas tak bywają wieczne/ że pomocą i radą
są stworzone dla cżłowieká/ to iest grzech pierworodny y vczynkowy. Y toć to znácży/ co w Exorcizmách mowia. Odstąp od niego szátánie. Poty Thomasz S. Ná toż zgadzáią sie Doktorowie/ iż godźi sie Exorcismow záżywáć przećiw mocy szátáńskiey. Trzebá iednák w tym przestrzegáć/ żeby tám iáki chárákter/ ábo słowá niewiádome/ bądź cokolwiek zabobonnego nie było. Tráfia sie wszákże/ iż przy vżywániu wszytkich námienionych lekarstw przedsię człowiek vczárowány/ od onego karánia wolnym nie bywa/ choćże grzech dla ktorego czáry Pan Bog nań przepuscza/ bywamu odpusczony. Przetoż Thomasz S. mowi: czáry podczás ták bywáią wieczne/ że pomocą y rádą
Skrót tekstu: SpInZąbMłot
Strona: 337
Tytuł:
Młot na czarownice
Autor:
Jacob Sprenger, Heinrich Institor
Tłumacz:
Stanisław Ząbkowic
Drukarnia:
Szymon Kempini
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
magia, obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614