Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 49 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 szkodno i niezliczone narody hufami z sobą do pierwszego onego niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] piekielnego, na wieczne potępienie odwodził z takowego występku nikt SmotLam 1610
1 szkodno y niezlicżone narody hufámi z sobą do pierwszego onego niewolniká [niewolnik:subst:sg:gen:m] piekielnego, wiecżne potępienie odwodził z tákowego występku nikt SmotLam 1610
2 pileum vacare, Saturnalia celebrare, kapelusz na lasco wystawić Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] znak: włosy mieć długie, nie czesane, czoło ChmielAteny_I 1755
2 pileum vacare, Saturnalia celebrare, kapelusz na lasco wystawić Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] znak: włosy mieć długie, nie czesane, czoło ChmielAteny_I 1755
3 folium recitare, Cytować Sybill Panien jakie effatum. Przedawania Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] : pod Włócznie rzucić, zaprowadzić, wystawić, pod ChmielAteny_I 1755
3 folium recitare, Cytować Sybill Panien iakie effatum. Przedawania Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] : pod Włocżnie rzucić, zaprowadzić, wystawić, pod ChmielAteny_I 1755
4 Monarchy, Niewieściucha, wielu Państw Pana. a scelerów Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] Lecz ad praedycationem Jonasza, pokutującego z Niniwitami, konserwowane ChmielAteny_I 1755
4 Monarchy, Niewieściucha, wielu Państw Pana. á scelerow Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] Lecz ad praedicationem Ionasza, pokutuiącego z Niniwitami, konserwowane ChmielAteny_I 1755
5 Cesarz. 36. BAZYLIUSZ Macedończyk podłego rodu, z Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] za rekomendacją Medyka, na Dwór Michała Cesarza, a ChmielAteny_I 1755
5 Cesarz. 36. BAZYLIUSZ Macedończyk podłego rodu, z Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] za rekommendacyą Medyka, na Dwor Michała Cesarza, á ChmielAteny_I 1755
6 przyłączył, zawojowawszy ich przez Nicephora Urana, i nabrawszy Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] 15 tysięcy: im oczy wyłupiwszy, w każdej setnej ChmielAteny_I 1755
6 przyłączył, zawoiowawszy ich przez Nicephora Urana, y nabrawszy Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] 15 tysiecy: im oczy wyłupiwszy, w każdey setney ChmielAteny_I 1755
7 ; które on miał od Saracena Komendanta Damaszku Miasta, niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] swego, tym się Świętym Regałem z nie- O SS ChmielAteny_III 1754
7 ; ktore on miał od Saracena Kommendanta Damaszku Miasta, niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] swego, tym się Swiętym Regałem z nie- O SS ChmielAteny_III 1754
8 : nieraz mu dała tyle złota, ile na wykupno niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] z niewoli trzeba mu było. Umarł w Rzymie Roku ChmielAteny_III 1754
8 : nieraz mu dała tyle złota, ile na wykupno niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] z niewoli trzeba mu było. Umarł w Rzymie Roku ChmielAteny_III 1754
9 , 90 utopiono, 15. tysięcy Chrześcijańskie go odebrano Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] , 116, sztuk armaty wielkiej, 265 mniejszej wydarto ChmielAteny_III 1754
9 , 90 utopiono, 15. tysięcy Chrześciańskie go odebrano Niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] , 116, sztuk armaty wielkiey, 265 mnieyszey wydarto ChmielAteny_III 1754
10 Admirała podczas Krucjaty, którą miał od Saracena Komendanta Damaszku niewolnika [niewolnik:subst:sg:gen:m] swego w wykupieniu; jest tam wgłębokiej Zakrystyj za kilka ChmielAteny_IV 1756
10 Admirała podczas Krucyaty, ktorą miał od Saracena Kommendanta Damaszku niewolniká [niewolnik:subst:sg:gen:m] swego w wykupieniu; iest tam wgłębokiey Zakrystyi za kilka ChmielAteny_IV 1756