nasza strzała/ R ale się Zjawieła Pewniejsza jedna/ która ranę uczynieła W moim spokojnym sercu/ Z moją własną głową Lekarstwa znalezione. I przetoż mię zową Uzdrowicielem chorób/ po wszem świecie wiela/ I mojej władzy wszystkie poddane są ziela. Niestetyż mnie nędznemu/ że miłość żadnymi Nie może być zleczona/ zioła nijakimi: I Panu się własnemu ninacz nie przydają Te rzeczy/ które wszystkim wobec pomagają. Chciał był jeszcze w tej sprawie mówić i coś więcej/ Ale nie zezwalając słuchać go/ tym prędzej Peneowna lękliwym biegiem pospieszeła/ A spół z nim nieskończone słowa opuścięła. Na tenż czas dopiero piękną się mu zdała/
nászá strzałá/ R ále się ziáwiełá Pewnieysza iedná/ ktora ránę vczyniełá W moim spokoynym sercu/ S moią własną głową Lekarstwá ználeźione. Y przetoż mię zową Vzdrowićielem chorob/ po wszem świećie wiela/ Y moiey władzy wszystkie poddáne są źiela. Niestetyż mnie nędznemu/ że miłość żadnymi Nie może bydź zleczona/ żioły niiákimi: Y Pánu się własnemu ninacz nie przydáią Te rzeczy/ ktore wszystkim wobec pomagáią. Chćiał był ieszcze w tey spráwie mowić y coś więcey/ Ale nie zezwaláiąc słucháć go/ tym pręcey Peneowná lękliwym biegiem pospieszełá/ A społ z nim nieskończone słowá opuścięłá. Ná tenż czás dopiero piękną się mu zdáłá/
Skrót tekstu: OvOtwWPrzem
Strona: 30
Tytuł:
Księgi Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Walerian Otwinowski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
prawdziwemi i doskonałemi dziedzicami Marszałkowicami, chcąc znosić wszystkie ciężary i długi, którekolwiek przez gospodarzów wzwyż pomienionych zostają w pretensiej; przetoz teraźniejszy sąd pomienionym Walentego Marszalka dzieciom przyznaje doskonałe dziedzictwo tejże roli Marszałkowskiej z domostwem, innych zas gospodarzów, którzy po śmierci tegoż Valentego tejże roli Marszałkowskiy zażywali z łaskiy i ordynansu Dworskiego nijakimi nie zna być dziedzicami ale doczesnemi tylko gospodarzami. A ponieważ między pomienionemi doczesnemi gospodarzami Mistarczyk lan domostwo do tej roli należące słusznie naprawił, za którą naprawę drugi następny gospodarz Krzysztof Koczuba, (osadzony od Giczmala Matusa, któremu Wprzód taż rola Marszałkowska ode Dworu do gospodarstwa oddana była), oddał złotych czterdzieści Reginie Łabusce,
prawdziwemi y doskonałemi dziedzicami Marszałkowicami, chcąc znosic wszystkie cięzary y długi, ktorekolwiek przez gospodarzow wzwyz pomienionych zostaią w praetensiey; przetoz teraznieyszy sąd pomienionym Walentego Marszalka dzieciom przyznaie doskonałe dziedzictwo teyze roli Marszałkowskiey z domostwem, innych zas gospodarzow, ktorzy po smierci tegoz Valentego teyze roli Marszałkowskiy zazywali z łaskiy y ordynansu Dworskiego niiakimi nie zna bydz dziedzicami ale doczesnemi tylko gospodarzami. A poniewasz między pomienionemi doczesnemi gospodarzami Mistarczyk ląn domostwo do tey roli należące słusznie naprawił, za ktorą naprawę drugi następny gospodarz Krzysztof Koczuba, (osadzony od Giczmala Matusa, ktoremu wprzod taz rola Marszałkowska ode Dworu do gospodarstwa oddana była), oddał złotych czterdziesci Reginie Łabusce,
Skrót tekstu: KsKasUl_2
Strona: 373
Tytuł:
Księgi gromadzkie wsi Kasina Wielka, cz. 2
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kasina Wielka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1651 a 1699
Data wydania (nie wcześniej niż):
1651
Data wydania (nie później niż):
1699
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
to jest/ Śledzione. Abowiem natura wyrabiając krew jeden skarb i klejnot zdrowia i życia naszego/ trzech rzeczy po niej potrzebowała: Aby była przyjemna i słodka/ którejby członki łaknęły/ i onę rady sały: Aby była nieco gruba/ i w ciało się zsiadająca: Naostatek aby była klarowna i czysta/ nieprzeszkadzająca nijakimi[...] młami/ kontemplacjej i wesołości/ naktórą jest stworzony człowiek. Dla pierwszej potrzeby przy wątrobie pęcherzyk uczyniła/ który gorzkość i żółć z niej powinien czyścić: Dla wtórej nerki i pęcherz/ aby ją z cienkich wilgotności i wody obsuszały: Dla trzeciej Śledzionę/ aby czernidło we krwi/ melancholie i sadze chędożyła. Śledziona tedy
to iest/ Sledźione. Abowiem náturá wyrabiáiąc krew ieden skarb y kleynot zdrowia y żyćia nászego/ trzech rzeczy po niey potrzebowáłá: Aby byłá przyiemna y słodka/ ktoreyby członki łáknęły/ y onę rády sáły: Aby byłá nieco gruba/ y w ćiáło się zśiádáiąca: Naostátek áby byłá klarowna y czysta/ nieprzeszkadzáiąca niiákimi[...] młámi/ kontęmplácyey y wesołośći/ náktorą iest stworzony człowiek. Dla pierwszey potrzeby przy wątrobie pęcherzyk uczyniłá/ ktory gorzkość y żołć z niey powinien czyśćić: Dla wtorey nerki y pęcherz/ áby ią z ćienkich wilgotnośći y wody obsuszáły: Dla trzećiey Sledźionę/ aby czernidło we krwi/ melánkolie y sadze chędożyłá. Sledźioná tedy
Skrót tekstu: PetrJWod
Strona: 25
Tytuł:
O wodach w Drużbaku i Łęckowej
Autor:
Jan Innocenty Petrycy
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1635
Data wydania (nie wcześniej niż):
1635
Data wydania (nie później niż):
1635