Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / Przyjemnym światłem/ już dzień biały daje/ A noc [noc:subst:sg:nom:f] się kryje w wielkiej Matki łonie/ Ale znocą KochProżnLir 1674
1 / Przyięmnym świátłem/ iuż dźień biały dáie/ A noc [noc:subst:sg:nom:f] się kryie w wielkiey Mátki łonie/ Ale znocą KochProżnLir 1674
2 odbierać w Cytaerze/ Do niej się spieszno/ bo noc [noc:subst:sg:nom:f] krótka bierze/ Widzisz tego Kawalera/ Wnim Marsowa KochProżnLir 1674
2 odbieráć w Cythaerze/ Do niey się spieszno/ bo noc [noc:subst:sg:nom:f] krotka bierze/ Widźisz tego Káwálerá/ Wnim Mársowa KochProżnLir 1674
3 co mi skarby? na co mi klejnoty? Gdy noc [noc:subst:sg:nom:f] w tęsknicy dokona sieroty. I kiedy dawną uważąm Dydonę KochProżnLir 1674
3 co mi skárby? co mi kleynoty? Gdy noc [noc:subst:sg:nom:f] w tęsknicy dokona śieroty. Y kiedy dawną vważąm Dydonę KochProżnLir 1674
4 potrzebę o jednym groszyku/ Niż Midasowej strzegący szkatuły Jak noc [noc:subst:sg:nom:f] nie spaną tak dzień strawić czuły. Nie to szczęśliwy KochProżnLir 1674
4 potrzebę o iednym groszyku/ Niż Midásowey strzegący szkátuły Iák noc [noc:subst:sg:nom:f] nie spáną ták dźień strawić czuły. Nie to szczęśliwy KochProżnLir 1674
5 ; konno potem ze psy pędziłem jednego, ale noc [noc:subst:sg:nom:f] nastąpiła i nie marzłe błota przeszkodziły do ubicia. 28^go^ ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 ; konno potém ze psy pędziłem jednego, ale noc [noc:subst:sg:nom:f] nastąpiła i nie marzłe błota przeszkodziły do ubicia. 28^go^ ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 ; rajtaria księcia Wiśniowieckiego hetmana polnego nam się oparła; noc [noc:subst:sg:nom:f] zatem dalszego Sukcesu zabroniła. Zginęło z tamtej strony siedmdziesiąt ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 ; rajtarya księcia Wiśniowieckiego hetmana polnego nam się oparła; noc [noc:subst:sg:nom:f] zatém dalszego sukcessu zabroniła. Zginęło z tamtéj strony siedmdziesiąt ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 Niechże się albo krótka przewlecze najdłużej, Albo wieczna noc [noc:subst:sg:nom:f] oczy zasromane zmruży. Jednak żeby się o mnie nie PotFrasz1Kuk_II 1677
7 Niechże się albo krótka przewlecze najdłużej, Albo wieczna noc [noc:subst:sg:nom:f] oczy zasromane zmruży. Jednak żeby się o mnie nie PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Zgadni, na której górze i na której strzesze Co noc [noc:subst:sg:nom:f] sobie gęś nowe wyściela pielesze, Skąd co dzień PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Zgadni, na której górze i na której strzesze Co noc [noc:subst:sg:nom:f] sobie gęś nowe wyściela pielesze, Skąd co dzień PotFrasz1Kuk_II 1677
9 córce, Daje panu młodemu złożenie na górce, Trzecia noc [noc:subst:sg:nom:f] nastąpiła, do łożnice, gdzie się Nowe stadło poznaje PotFrasz1Kuk_II 1677
9 córce, Daje panu młodemu złożenie na górce, Trzecia noc [noc:subst:sg:nom:f] nastąpiła, do łożnice, gdzie się Nowe stadło poznaje PotFrasz1Kuk_II 1677
10 nierad takim bywał gościem. Trafiło się, że mnie noc [noc:subst:sg:nom:f] zaszła pod Zamościem I przyszło mi noclegiem stanąć we wsi PotFrasz1Kuk_II 1677
10 nierad takim bywał gościem. Trafiło się, że mnie noc [noc:subst:sg:nom:f] zaszła pod Zamościem I przyszło mi noclegiem stanąć we wsi PotFrasz1Kuk_II 1677