gdzie w Arli nowe król wojsko spisuje; Skąd na pomniejszej, ale opatrzonej łodzi Z Bajardem, Duryndaną do swych państw odchodzi, Rad, iż mu w ręce wpadło bez wszelkiej trudności To, co nad zdrowie ważył i królewskie włości.
XCII.
Ale o tem drugi raz, bo mi Astolfowe Czas wspomnieć po powietrzu drogi obłokowe; Pod któremi gdy latał w niedościgłem pędzie I znaki wielkie dziwnych dzieł zostawiał wszędzie, Obrócił hipogryfa za Renem głębokiem Przeciwko zachodowi, aby po wysokiem, Lekki, bieżąc powietrzu, widział Hiszpanią W tem kącie, gdzie z obfitą dzieli się Francją.
XCIII.
Przeszedł Nawarrę, prosto ku Aragoniej Udał się, potem kraje minął
gdzie w Arli nowe król wojsko spisuje; Skąd na pomniejszej, ale opatrzonej łodzi Z Bajardem, Duryndaną do swych państw odchodzi, Rad, iż mu w ręce wpadło bez wszelkiej trudności To, co nad zdrowie ważył i królewskie włości.
XCII.
Ale o tem drugi raz, bo mi Astolfowe Czas wspomnieć po powietrzu drogi obłokowe; Pod któremi gdy latał w niedościgłem pędzie I znaki wielkie dziwnych dzieł zostawiał wszędzie, Obrócił hipogryfa za Renem głębokiem Przeciwko zachodowi, aby po wysokiem, Lekki, bieżąc powietrzu, widział Hiszpanią W tem kącie, gdzie z obfitą dzieli się Francyą.
XCIII.
Przeszedł Nawarrę, prosto ku Aragoniej Udał się, potem kraje minął
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_III
Strona: 52
Tytuł:
Orland szalony, cz. 3
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905