Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 którzy zmysłu jednego niemają, drugim nader obficie obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] . Niemota dobrowolna, zaostrzyła bystrość oczu moich, tak Monitor 1772
1 ktorzy zmysłu iednego niemaią, drugim nader obficie obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] . Niemota dobrowolna, zaostrzyła bystrość oczu moich, tak Monitor 1772
2 prawdę Bożą wywracali? A wy będąc rozumem i mową obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] / na obraz i podobieństwo Boże stworzeni/ widzicie i SmotLam 1610
2 prawdę Bożą wywracáli? A wy będąc rozumem y mową obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] / obraz y podobieństwo Boże stworzeni/ widźićie y SmotLam 1610
3 Owszem ledwo nie wszyscy w Nowym świecie tym od natury obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Jonstonus. W Agendyku we Francyj, w Prowincyj ChmielAteny_I 1755
3 Owszem ledwo nie wszyscy w Nowym świecie tym od natury obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Ionstonus. W Agendiku we Francyi, w Prowincyi ChmielAteny_I 1755
4 O Najwyższe, i najdostojniejsze Państwa, Duchowie prawdziwą wolnością obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , którzy niekomu inszemu tylko Bogu a Wyższym Duchom podlegacie KoronBractw 1737
4 O Naywyższe, y naydostoynieysze Páństwá, Duchowie práwdziwą wolnośćią obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , którzy niekomu inszemu tylko Bogu á Wyższym Duchom podlegacie KoronBractw 1737
5 Ani się czcić Kreatur niezmyślnych wstydzili Ludzie, którzy rozumem obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] byli. Niektórzy pokłon Boski niezmyślnym bydlętom, I wężom DamKuligKról 1688
5 Ani się czcic Kreátur niezmyślnych wstydźili Ludźie, ktorzy rozumem obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] byli. Niektorzy pokłon Boski niezmyślnym bydlętom, Y wężom DamKuligKról 1688
6 Hebr: 4. Toż i Prorocy, którzy obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] bili Duchem Świętem, dawnych swych czasów ogłosili: Tak DamKuligKról 1688
6 Hebr: 4. Toż y Prorocy, ktorży obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] bili Duchem Swiętem, dawnych swych czásow ogłośili: Ták DamKuligKról 1688
7 nagrodę stokrotną. Bo z tych, co miłością obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] jego Z chojną lichwą nagradza uczynki każdego, Takiem tedy DamKuligKról 1688
7 nágrodę stokrotną. Bo z tych, co miłośćią obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] iego Z choyną lichwą nágradza vczynki káżdego, Tákiem tedy DamKuligKról 1688
8 , A Królestwo niebieskie tym, którzy miłością Jego obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , darował wiecznością, I one dobra wieczne w Niebie DamKuligKról 1688
8 , A Krolestwo niebieskie tym, ktorzy miłośćią Iego obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , dárował wiecznośćią, Y one dobrá wieczne w Niebie DamKuligKról 1688
9 , i żadnym wiekie^m^ nieskroconej, Prawdziwie Trójcy Świętej światłem obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , I na wieki jasnością prawą oświeceni. Takie słowa DamKuligKról 1688
9 , y żadnym wiekie^m^ nieskroconey, Prawdźiwie Troycy Swiętey świátłem obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] , Y wieki iásnośćią práwą oświeceni. Tákie słowá DamKuligKról 1688
10 dobrych Aniołów w władzej mnożeniu służącej/ tak sa czystością obdarzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] / że żadnym sposobem od złych ludzi uczarowani być/ SpInZąbMłot 1614
10 dobrych Anyołow w władzey mnożeniu służącey/ ták sa czystością obdárzeni [obdarzyć:ppas:pl:nom:manim1:perf:aff:pos] / że żadnym sposobem od złych ludźi vczárowáni być/ SpInZąbMłot 1614