Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 67 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . gdy Atila Italią pustoszył, te wyspy napełniły się obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] . Gdzie 72. plebanii fundowano. Z których każdą BystrzInfGeogr 1743
1 . gdy Attila Itálią pustoszył, te wyspy nápełniły się obywatelámi [obywatel:subst:pl:inst:m] . Gdzie 72. plebanii fundowano. Z ktorych każdą BystrzInfGeogr 1743
2 między Wojskami Saskiemi, tudzież między wszystkiemi porządkami, Stanami Obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] Koronnemi, W. X. L. i należących TrakWarsz 1717
2 między Woyskami Saskiemi, tudźież między wszystkiemi porządkami, Stanami Obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] Koronnemi, W. X. L. y należących TrakWarsz 1717
3 Hana Tatarskiego zesłanemi, rozsądzają sprawy i kłotnie zachodzące między obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] tych dwóch Potencyj. 4to. Sejmikuje w Winnicy, SzybAtlas 1772
3 Hana Tatarskiego zesłanemi, rozsądzaią sprawy y kłotnie zachodzące między obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] tych dwoch Potencyi. 4to. Seymikuie w Winnicy, SzybAtlas 1772
4 pogrążyło. 241 wielkie trzęsienia, które wiele miast z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] pożarły. Skąd w Rzymie, i po całej ziemi BohJProg_II 1770
4 pogrążyło. 241 wielkie trzęsienia, które wiele miast z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] pożarły. Zkąd w Rzymie, y po całey ziemi BohJProg_II 1770
5 mniej jak w godzinie, pogrążyło w ziemi Nikemedyą z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] . Ognie z pod ziemi wypadające ostatki tego miasta w BohJProg_II 1770
5 mniey iak w godzinie, pogrążyło w ziemi Nikemedyą z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] . Ognie z pod ziemi wypadaiące ostatki tego miasta w BohJProg_II 1770
6 Sierpnia. Góra Konto, miasto Pleurs w Grizonach z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] zawaliła: gdzie było miasto, teraz jest jezioro. BohJProg_II 1770
6 Sierpnia. Góra Conto, miasto Pleurs w Grizonach z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] zawaliła: gdzie było miasto, teraz iest iezioro. BohJProg_II 1770
7 , potym do nich powróciwszy, zalało miasto Callao z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] . Tyfon albo wiatr burzliwy przy brzegach Chińskich około wyspy BohJProg_II 1770
7 , potym do nich powróciwszy, zalało miasto Callao z obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] . Typhon albo wiatr burzliwy przy brzegach Chinskich około wyspy BohJProg_II 1770
8 gnoju ptaków drapieżnych, którzy sami tylko z niedźwiedziami obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] tej wyspy. 10 Czerwca wir powietrzny straszliwy w Yamyamakonda BohJProg_II 1770
8 gnoiu ptakow drapieżnych, ktorzy sami tylko z niedźwiedziami obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] tey wyspy. 10 Czerwca wir powietrzny straszliwy w Yamyamakonda BohJProg_II 1770
9 , aby wszyscy bez ekscepcji żadnego godnymi i świętymi Ojczyzny obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] być mieli. Do Platona Rzplitej, do Mora Utopii KonSSpos między 1760 a 1763
9 , aby wszyscy bez ekscepcji żadnego godnymi i świętymi Ojczyzny obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] być mieli. Do Platona Rzplitej, do Mora Utopii KonSSpos między 1760 a 1763
10 i ku Lancutu pomykać miał Wojsko; publicował, co Obywatelami [obywatel:subst:pl:inst:m] tamecznemi komprobować submittuję się, i gdyby było Wojsko Związkowe LubJMan 1666
10 y ku Láncutu pomykáć miał Woysko; publicował, co Obywátelámi [obywatel:subst:pl:inst:m] támecznemi comprobowáć submittuię się, y gdyby było Woysko Zwiąskowe LubJMan 1666