Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 131 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 O SOBIE Nie tyle Puszcza Niepołomska zwierza, Nie tyle ordy [orda:subst:sg:gen:f] janczarskie żołnierza, Nie tyle pszczółek ukraińskie ule, Nie MorszAUtwKuk 1654
1 O SOBIE Nie tyle Puszcza Niepołomska zwierza, Nie tyle ordy [orda:subst:sg:gen:f] janczarskie żołnierza, Nie tyle pszczółek ukraińskie ule, Nie MorszAUtwKuk 1654
2 spuściły. Syn wprzód hetmański z przebraną drużyną Od lekkiej ordy [orda:subst:sg:gen:f] i od chłopstwa giną; Burzy się ociec, następuje MorszAUtwKuk 1654
2 spuściły. Syn wprzód hetmański z przebraną drużyną Od lekkiej ordy [orda:subst:sg:gen:f] i od chłopstwa giną; Burzy się ociec, następuje MorszAUtwKuk 1654
3 by się nie zepsował. Choć, mówię, szczęście Ordy [orda:subst:sg:gen:f] pędzić będzie, Chociaż na karkach usiądzie. Jako złocistą TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 by się nie zepsował. Choć, mówię, szczęście Ordy [orda:subst:sg:gen:f] pędzić będzie, Chociaż na karkach usiędzie. Jako złocistą TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 . Poszliśmy i dalej/ a zostawiwszy o bok Ordy [orda:subst:sg:gen:f] Tatarskie Kazan i Astrachan/ (nie trzeba się nam PisMów_II 1676
4 . Pośliśmy i dáley/ á zostáwiwszy o bok Ordy [orda:subst:sg:gen:f] Tátárskie Kazan i Astráchan/ (nie trzebá się nam PisMów_II 1676
5 ustawicznie jeden za drugiem Poseł latał, biegał tak do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] , jako i w Ukrainę, i niepotrzba było moich LubJMan 1666
5 vstáwicznie ieden drugiem Poseł latał, biegał ták do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] , iáko y w Vkráinę, y niepotrzbá było moich LubJMan 1666
6 iusta akceptujących, na tych (co od Szwedów, Ordy [orda:subst:sg:gen:f] , Siedmiogrodzan, i tak wielu nieprzyjaciół obronili krwią swoją LubJMan 1666
6 iusta ácceptuiących, tych (co od Szwedow, Ordy [orda:subst:sg:gen:f] , Siedmigrodzan, y ták wielu nieprzyiaćioł obronili krwią swoią LubJMan 1666
7 , Czymby go tak zatrzymał, prosto szedł do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] . Gdzie wspomniawszy Tatarom przeszłe swe akordy, I posiełki TwarSWoj 1681
7 , Czymby go tak zatrzymał, prosto szedł do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] . Gdźie wspomniawszy Tátárom przeszłe swe akkordy, I posiełki TwarSWoj 1681
8 a niż rozumienia Nasze sobie marzyli: ani było więcej Ordy [orda:subst:sg:gen:f] wszytkiej z Kozaki piętnaście tysięcy. Lubo i tak, TwarSWoj 1681
8 á niż rozumienia Násze sobie marzyli: áni było wiecy Ordy [orda:subst:sg:gen:f] wszytkiey z Kozaki pietnaśćie tysiecy. Lubo i ták, TwarSWoj 1681
9 Państw Imieniowi Polskiemu. Wspomina dalej jako zostawili obok, Ordy [orda:subst:sg:gen:f] Tatarskie, Kazan i Astrachan. Poszliśmy mówi, ChmielAteny_III 1754
9 Państw Imieniowi Polskiemu. Wspomina daley iako zostawili obok, Ordy [orda:subst:sg:gen:f] Tatarskie, Kazan y Astrachan. Poszliśmy mowi, ChmielAteny_III 1754
10 zagarniono/ W domach Szlacheckich które jak bydło pędzono Do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] / takeście niestytysz dbałymi/ Nie macie się WitkWol 1609
10 zágárniono/ W domách Szlácheckich ktore iák bydło pędzono Do Ordy [orda:subst:sg:gen:f] / tákeśćie niestytysz dbáłymi/ Nie máćie się WitkWol 1609