Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 11 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 urodzeniem, edukacją, życiem, postępkami ze wszytkich miar oszust [oszust:subst:sg:nom:m] i szalbierz. Żadnego nie było Nieprzyjaciela Ojczyzny, do PersOb 1666
1 vrodzeniem, edukácyą, żyćiem, postępkámi ze wszytkich miár oszust [oszust:subst:sg:nom:m] y szálbierz. Zadnego nie było Nieprzyiaćielá Oyczyzny, do PersOb 1666
2 Posilając się głodu zapominam. 37 Gdy tak nic oszust [oszust:subst:sg:nom:m] nie wygrał piekielny Pierwszym fortelem, chwycił się drugiego. OdymWŚwiatBar_I 1670
2 Posilając się głodu zapominam. 37 Gdy tak nic oszust [oszust:subst:sg:nom:m] nie wygrał piekielny Pierwszym fortelem, chwycił się drugiego. OdymWŚwiatBar_I 1670
3 się hańby z domu Ojcowskiego uszła, kto wie jako oszust [oszust:subst:sg:nom:m] obietnicą małżeństwa uwiódł, że mu swoję ofiarowała niewinność GelPrzyp 1755
3 śię hańby z domu Oycowskiego uszła, kto wie iako oszust [oszust:subst:sg:nom:m] obietnicą małżeństwa uwiodł, że mu swoię ofiarowała niewinność GelPrzyp 1755
4 cierpliwy; Sordydat niewyniosły; tyran sprawiedliwy; Oszust [oszust:subst:sg:nom:m] zna się na rzeczach; na ludziach obmowca Owo PotFrasz2Kuk_II 1677
4 cierpliwy; Sordydat niewyniosły; tyran sprawiedliwy; Oszust [oszust:subst:sg:nom:m] zna się na rzeczach; na ludziach obmowca Owo PotFrasz2Kuk_II 1677
5 raczej lekkie karanie/ przyłączył. Żyd też zdrajca/ oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / dobrze rozumie/ że z niego szydzą/ i SleszDow 1649
5 ráczey lekkie karánie/ przyłączył. Zyd też zdraycá/ oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / dobrze rozumie/ że z niego szydzą/ y SleszDow 1649
6 pyszny, niestateczny, wszeteczny. Kto pod znakiem Byka oszust [oszust:subst:sg:nom:m] , obżerca, małomowiący. Kto pod Bliźnięty: dowcipny BystrzInfAstrol 1743
6 pyszny, niestáteczny, wszeteczny. Kto pod znákiem Byká oszust [oszust:subst:sg:nom:m] , obżerca, máłomowiący. Kto pod Bliźnięty: dowcipny BystrzInfAstrol 1743
7 wierszyków jednego z staro-Francuskich Rymotworców (c) Oszust [oszust:subst:sg:nom:m] jeden stanąwszy rzekł w pośrzodku ludu: Ze im Diabła CoqMinNic 1769
7 wierszykow iednego z staro-Francuskich Rymotworcow (c) Oszust [oszust:subst:sg:nom:m] ieden stanąwszy rzekł w pośrzodku ludu: Ze im Diabła CoqMinNic 1769
8 który morderca, który testamentów fałszywych chytry podsuwacz, który oszust [oszust:subst:sg:nom:m] , który hultaj, który rozpustnik, który cudzołożnik, CycNagMowy 1763
8 który morderca, który testamentow fałszywych chytry podsuwacz, który oszust [oszust:subst:sg:nom:m] , który hultay, który rospustnik, który cudzołożnik, CycNagMowy 1763
9 co potomek/ to większy frant/ większy Szalbierz i oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / jeden drugiego przenosi. Zgoła aetas Parentum, jako OpalKSat1650 1650
9 co potomek/ to większy frant/ większy Szalbierz y oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / ieden drugiego przenośi. Zgoła aetas Parentum, iáko OpalKSat1650 1650
10 . Pości Chor/ Chudak/ skąpiec/ syt/ oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / cnotliwy/ Wysługi cnocie tylko jest Pan Bóg życzliwy JagDworz 1621
10 . Pośći Chor/ Chudak/ skąpiec/ syt/ oszust [oszust:subst:sg:nom:m] / cnotliwy/ Wysługi cnoćie tylko iest Pan Bog życzliwy JagDworz 1621