że jeszcze nim ad hiberna pójdziemy, może Pan Bóg podać sposób zarobienia na sławę Waszej Królewskiej Mości, Pana mego miłościwego. O traktatach nic niepiszę, wiedząc, że Ich M. Panowie Komisarze, którym to interest, Waszej Królewskiej Mości dostatecznie oznajmują. To oznajmić muszę, że za resolucją Ich Mości Panów Komisarzów do płacej wojskowej naznaczonych, iż zapłacie generalnej nadzieję nieczynią, wojsko Waszej Królewskiej Mości baczyć się poczęło z takiemi deklaratiami, że żadnych sposobów bez pieniędzy do zatrzymania się w służbie Waszej Królewskiej Mości przypuścić niechcą. Co mniej jest dziwno tym, którzy wiadomi i niedostatku i tych miejsc zgłodzonych. Proszę tedy Waszej Królewskiej Mości, Pana
że jeszcze nim ad hiberna pójdziemy, może Pan Bóg podać sposób zarobienia na sławę Waszéj Królewskiéj Mości, Pana mego miłościwego. O traktatach nic niepiszę, wiedząc, że Ich MM. Panowie Kommissarze, którym to interest, Waszej Królewskiej Mości dostatecznie oznajmują. To oznajmić muszę, że za resolutią Ich Mości Panów Kommissarzów do płacej wojskowej naznaczonych, iż zapłacie generalnej nadzieję nieczynią, wojsko Waszéj Królewskiéj Mości baczyć się poczęło z takiemi deklaratiami, że żadnych sposobów bez pieniędzy do zatrzymania się w służbie Waszéj Królewskiéj Mości przypuścić niechcą. Co mniej jest dziwno tym, którzy wiadomi i niedostatku i tych miejsc zgłodzonych. Proszę tedy Waszéj Królewskiéj Mości, Pana
Skrót tekstu: KoniecSListy
Strona: 144
Tytuł:
Listy Stanisława Koniecpolskiego Hetmana
Autor:
Stanisław Koniecpolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1672
Data wydania (nie wcześniej niż):
1672
Data wydania (nie później niż):
1672
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
J. K. M., trzymając się uchwały sejmowej, podać to do wiadomości ludzkiej i na teraźniejsze sejmiki deputackie, na które aby pp. senatorowie zjachali i ludzi dobrych, spokojnych, całość ojczyzny miłujących, z sobą zaciągnęli, żądać ich imieniem J. K. M. pilnie będzie, pokazać jako wiele do płacej żołnierskiej wedle ich pretensyj nie dostawa, jako teraźniejsze pozwolone podatki nie tylko wszystkim pułkom, ale i jednemu stołecznemu wydołać trudno mają. Zaczym zrozumie z pp. rad, jeśliby się na tym sejmiku nie mogło sposobów znaleźć, żeby albo tym się, co im właśnie i słusznie od R. P. naznaczono, kontentowali
J. K. M., trzymając się uchwały sejmowej, podać to do wiadomości ludzkiej i na teraźniejsze sejmiki deputackie, na które aby pp. senatorowie zjachali i ludzi dobrych, spokojnych, całość ojczyzny miłujących, z sobą zaciągnęli, żądać ich imieniem J. K. M. pilnie będzie, pokazać jako wiele do płacej żołnierskiej wedle ich pretensyj nie dostawa, jako teraźniejsze pozwolone podatki nie tylko wszystkim pułkom, ale i jednemu stołecznemu wydołać trudno mają. Zaczym zrozumie z pp. rad, jeśliby się na tym sejmiku nie mogło sposobów znaleźć, żeby albo tym się, co im właśnie i słusznie od R. P. naznaczono, kontentowali
Skrót tekstu: AktaPozn_I_1
Strona: 423
Tytuł:
Akta sejmikowe województw poznańskiego i kaliskiego tom I
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
akta sejmikowe
Tematyka:
polityka, prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1616
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1616
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Włodzimierz Dworzaczek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Poznań
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1957
ichm. pp. urzędnikom, że i w tem i dosyć prawu nie uczynili, iż sejmiki inaczy złożyli, niż konstytucyją anni 1613 warowano, czym wstręt uczynili głównym sejmikom, gdzie concordantia articulorum interveniente do uleczenia namów sejmowych wielkie by się praeparamentum uczynieło beło.
16. Urząd marszałkowski i skarbowej s aby się w powinności ratione płacej dworu prawem na się włożonej poczuwał, napomnieć.
17. Z strony gospód też dla pp. posłów z im. p. marszałkiem ekspostulować, że ich albo zgoła nie miewają z urzędu ichm., albo lada jakie miewają.
18. Grzywny też zatrzymane dwóch sejmów przeszłych aby im. p. podskarbi zaraz zapłacił i
ichm. pp. urzędnikom, że i w tem i dosyć prawu nie uczynili, iż sejmiki inaczy złożyli, niż konstytucyją anni 1613 warowano, czym wstręt uczynili głównym sejmikom, gdzie concordantia articulorum interveniente do uleczenia namów sejmowych wielkie by się praeparamentum uczynieło beło.
16. Urząd marszałkowski i skarbowej s aby się w powinności ratione płacej dworu prawem na się włożonej poczuwał, napomnieć.
17. Z strony gospód też dla pp. posłów z jm. p. marszałkiem ekspostulować, że ich albo zgoła nie miewają z urzędu ichm., albo lada jakie miewają.
18. Grzywny też zatrzymane dwóch sejmów przeszłych aby jm. p. podskarbi zaraz zapłacił i
Skrót tekstu: AktaPozn_I_1
Strona: 462
Tytuł:
Akta sejmikowe województw poznańskiego i kaliskiego tom I
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
akta sejmikowe
Tematyka:
polityka, prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1616
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1616
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Włodzimierz Dworzaczek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Poznań
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1957
świeciły, Iż najsławniejszych mężów w zad precz zostawiły? A wżdy z tysiąca jedna ledwo się mianuje: Kłamstwo złych historyków wszystko jem ujmuje.
VII.
Nic to, o zacny stanie; przecię ty swojemu Czyń dosyć zamysłowi, nie ustępuj złemu. Rób dobrze, niech cię bojaźń namniej nie hamuje, Że wielka cnota wielkiej płacej nie zyskuje. Przydzie ten czas, uwierz mi, przydą takie wieki, Iż godność pyszną głowę musi wznieść przez dzięki, A jeśli pióro przedtem nie służyło tobie, Teraz musi: twa dobroć zwycięży go sobie.
VIII.
Ato już masz Pontana i Marulla swego: Oni pismem do wieku dadzą cię późnego, Dwaj
świeciły, Iż najsławniejszych mężów w zad precz zostawiły? A wżdy z tysiąca jedna ledwo się mianuje: Kłamstwo złych historyków wszystko jem ujmuje.
VII.
Nic to, o zacny stanie; przecię ty swojemu Czyń dosyć zamysłowi, nie ustępuj złemu. Rób dobrze, niech cię bojaźń namniej nie hamuje, Że wielka cnota wielkiej płacej nie zyskuje. Przydzie ten czas, uwierz mi, przydą takie wieki, Iż godność pyszną głowę musi wznieść przez dzięki, A jeśli pióro przedtem nie służyło tobie, Teraz musi: twa dobroć zwycięży go sobie.
VIII.
Ato już masz Pontana i Marulla swego: Oni pismem do wieku dadzą cię późnego, Dwaj
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_III
Strona: 130
Tytuł:
Orland szalony, cz. 3
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905
/ ani po drodze brać) tedy u kogo wzięto stacją/ albo stano noclegiem/ zaniozszy w Grodzie protestatyą/ przy oświadczeniu się sześciu Szlachty osiadłych sąsiadów/ przy Atrestacjej Grodzkiej/ gdzie wczorajszy/ a gdzie dzisiejszy nocleg odprawiony był/ tedy ma zaraz te Atestacją odesłać Authenticè, do Hetmańskiego sądu/ przez Plenipotenta/ albo do płacej Wojskowej zatrzymać się/ gdzie odniozszy do Hetmana/ za każdy taki nocleg/ czwartą część Ćwierci jednej/ cała Chorągiew ma tracić/ a sam Rotmistrz (albo kto Starszy na ten czas przy Chorągwi) za pułczwierci z swego Pocztu (i z ososobna ma być zaraz sowicie nagrodzona szkoda Szlachcicowi) ma tracić/ co w Skarbie
/ áni po drodze bráć) tedy v kogo wźięto stácyą/ álbo stáno noclegiem/ zániozszy w Grodźie protestátyą/ przy oświádczeniu się sześćiu Szláchty ośiádłych sąśiádow/ przy Atrestácyey Grodzkiey/ gdźie wczorayszy/ á gdźie dźiśieyszy nocleg odpráwiony był/ tedy ma záraz te Attestácyą odesłáć Authenticè, do Hetmáńskiego sądu/ przez Plenipotentá/ álbo do płácey Woyskowey zátrzymáć się/ gdźie odniozszy do Hetmáná/ zá káżdy táki nocleg/ czwartą część Czwierći iedney/ cáłá Chorągiew ma tráćić/ á sam Rotmistrz (álbo kto Stárszy ná ten czás przy Chorągwi) zá pułczwierći z swego Pocztu (y z ososobná ma być záraz sowićie nágrodzoná szkodá Szláchćicowi) ma tráćić/ co w Skárbie
Skrót tekstu: FredKon
Strona: 12
Tytuł:
Potrzebne konsyderacje około porządku wojennego
Autor:
Andrzej Maksymilian Fredro
Drukarnia:
Franciszek Glinka
Miejsce wydania:
Słuck
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
Taboru/ i okopu/ dopomagać. PISÁRZ Pułkowy Ma wiedzieć o sprawiedliwych Regestrach/ i liczbie Żołnierza pod Chorągwiami będącego/ w ciągnieniach/ przed Generalnym popisem/ przypatrując się/ wiele konnych pod konnemi Chorągwiami/ albo Piechoty/ w pieszych Kompaniach zostawa żeby do popisu Generalnego naszychtowane Regestra nie były/ fałszywą liczbą/ do uszkodzenia płacej. Zaczym Pisarze Pułkowi/ mają (każdy z Pułku swego) pod przysięgą/ Regestra uweryficowane/ jeden Pisarzowi Polnemu/ a drugi Egzemplarz dla informatyej Skarbu/ do Grodu Lwowskiego (gdzie zwykle Komisye/ płacej Wojsku bywają) co pułroka/ Per oblatam z podpisem i veryficacją Pisarza Polnego/ podawać/ za ponowioną co raz w
Táboru/ y okopu/ dopomágáć. PISÁRZ Pułkowy Ma wiedźieć o spráwiedliwych Regestrách/ y liczbie Zołnierzá pod Chorągwiámi będącego/ w ćiągnieniách/ przed Generálnym popisem/ przypátruiąc się/ wiele konnych pod konnemi Chorągwiámi/ álbo Piechoty/ w pieszych Kompániách zostawa żeby do popisu Generálnego nászychtowane Regestrá nie były/ fałszywą liczbą/ do vszkodzeniá płacey. Zaczym Pisarze Pułkowi/ máią (káżdy z Pułku swego) pod przyśięgą/ Regestrá vwerificowane/ ieden Pisarzowi Polnemu/ á drugi Egzemplarz dla informatyey Skárbu/ do Grodu Lwowskiego (gdźie zwykle Commissye/ płacey Woysku bywaią) co pułroká/ Per oblátám z podpisem y verificatią Pisarzá Polnego/ podawáć/ zá ponowioną co raz w
Skrót tekstu: FredKon
Strona: 29
Tytuł:
Potrzebne konsyderacje około porządku wojennego
Autor:
Andrzej Maksymilian Fredro
Drukarnia:
Franciszek Glinka
Miejsce wydania:
Słuck
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
albo Piechoty/ w pieszych Kompaniach zostawa żeby do popisu Generalnego naszychtowane Regestra nie były/ fałszywą liczbą/ do uszkodzenia płacej. Zaczym Pisarze Pułkowi/ mają (każdy z Pułku swego) pod przysięgą/ Regestra uweryficowane/ jeden Pisarzowi Polnemu/ a drugi Egzemplarz dla informatyej Skarbu/ do Grodu Lwowskiego (gdzie zwykle Komisye/ płacej Wojsku bywają) co pułroka/ Per oblatam z podpisem i veryficacją Pisarza Polnego/ podawać/ za ponowioną co raz w Grodzie przysięgą/ aby prawda/ częściej mu przed oczyma była. Ma tudzież o zaciągach i Sądach Towarzystwa w Pułku swoim będącego/ wiedzieć. 28. Iż się o znakach namieniło/ żaden nie powinien ich
álbo Piechoty/ w pieszych Kompániách zostawa żeby do popisu Generálnego nászychtowane Regestrá nie były/ fałszywą liczbą/ do vszkodzeniá płacey. Zaczym Pisarze Pułkowi/ máią (káżdy z Pułku swego) pod przyśięgą/ Regestrá vwerificowane/ ieden Pisarzowi Polnemu/ á drugi Egzemplarz dla informatyey Skárbu/ do Grodu Lwowskiego (gdźie zwykle Commissye/ płacey Woysku bywaią) co pułroká/ Per oblátám z podpisem y verificatią Pisarzá Polnego/ podawáć/ zá ponowioną co raz w Grodźie przysięgą/ áby prawdá/ częśćiey mu przed oczymá była. Ma tudźiesz o záćiągách y Sądách Towarzystwa w Pułku swoim będącego/ wiedźieć. 28. Iż się o znakach námieniło/ żaden nie powinien ich
Skrót tekstu: FredKon
Strona: 29
Tytuł:
Potrzebne konsyderacje około porządku wojennego
Autor:
Andrzej Maksymilian Fredro
Drukarnia:
Franciszek Glinka
Miejsce wydania:
Słuck
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
wojenne wydatki. Żydzi na Wsiach mieszkający na Arendach browarnych/ od każdego kotła gorzałczanego/ dadzą po złotych ośmi/ a od browarnego/ po złotych dziesiąciu/ pod przysięgą żydowską zeznając/ wielą kotłów przed pułroczem kurzył/ albo in praesens kurzy/ aby nie umknął liczby kotłów/ przeczywszy wcześnie/ o tej wyprawie/ i uchodząc płacej. A iż ta wyprawa stanowi się/ nie tylko względem wielkiego Pospolitego ruszenia/ ale też na zastąpienie pieniężnych ekstraordynaryjnych zaciągów. Aby tedy na sam Szlachecki stan/ koszt wielki i ciężar nie był: Przetoż postanawia się/ gdy z Sejmu kiedykolwiek/ ta wyprawa uchwalona będzie/ aby Poddani w każdej Wsi tak Duchownej/
woienne wydatki. Zydźi ná Wśiách mieszkáiący ná Arendách browárnych/ od każdego kotłá gorzałczánego/ dádzą po złotych ośmi/ á od browárnego/ po złotych dźieśiąćiu/ pod przyśięgą zydowską zeznáiąc/ wielą kotłow przed pułroczem kurzył/ álbo in praesens kurzy/ áby nie vmknął liczby kotłow/ przeczywszy wcześnie/ o tey wypráwie/ y vchodząc płacey. A iż tá wypráwa stánowi się/ nie tylko względem wielkiego Pospolitego ruszenia/ ále też ná zástąpienie pieniężnych extráordináriynych zaciągow. Aby tedy ná sam Szláchecki stan/ koszt wielki y ćiężar nie był: Przetoż postánawia się/ gdy z Seymu kiedykolwiek/ tá wypráwa vchwalona będźie/ áby Poddáni w káżdey Wśi ták Duchowney/
Skrót tekstu: FredKon
Strona: 48
Tytuł:
Potrzebne konsyderacje około porządku wojennego
Autor:
Andrzej Maksymilian Fredro
Drukarnia:
Franciszek Glinka
Miejsce wydania:
Słuck
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1675
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1675
miałna dziwie zostać/ Jak mogła jego cora przejść w głębią postać? Skąd jezioro Hyriej/ i widzi rzeczone Tempe Cygnowskie/ nagłym łabęciem wstawione. Bo tam Fylius ptastwo/ lwa srogiego ktemu/ Ogłaskawszy/ władnieniu wzdał był chłopięcemu: Była także przekonał/ rozkazanie miawszy. Aż na tak często ciasną miłość się zgniewawszy; Ostatniej płacej/ Cielca chcącemu/ odmówił. On z tych jadów/ radbyś dał/ tylko co wymówił: Z stały skoczył; że spaść miał wszyscy rozumieli; Aż łabęć z niego skrzydły/ wiatr/ białemi dzieli. Mać Hyrie niewiedząc/ żeby żył/ spłynęła Łzami/ i swego miana jezioro wytknęła Z temi Plewron
miałna dźiwie zostać/ Iák mogła iego corá przeyść w głębią postáć? Zkąd ieźioro Hyryey/ y widźi rzeczone Tempe Cygnowskie/ nagłym łábęćiem wstawione. Bo tám Phylius ptastwo/ lwá srogiego ktemu/ Ogłáskáwszy/ władnieniu wzdał był chłopięcemu: Byłá tákże przekonał/ roskazánie miawszy. Aż ná ták często ćiásną miłość się zgniewawszy; Ostátniey płacey/ Cielcá chcącemu/ odmowił. On z tych iádow/ radbyś dał/ tylko co wymowił: Z stáły skoczył; że spáść miał wszyscy rozumieli; Aż łábęć z niego skrzydły/ wiatr/ białęmi dźieli. Máć Hyrye niewiedząc/ żeby żył/ spłynęłá Lzámi/ y swego miáná ieźioro wytknęłá Z temi Plewron
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 172
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636
obroną wszelką. Ale już wracając się do króla Baduria/ prowadził/ z tak wielą żołdatów/ jakośmy rzekli/ tysiąc dział spiżanych: a miedzy tymi były cztery Basiliszki/ które ciągnęły 400 wołów: 500 wozów prochu i kul/ 200 słoniów zgotowanych ku potrzebie/ a nadto 500. beczek pełnych złota i srebra dla płacej wojsku. Było też tam do tego/ wiele Panów i Książąt/ z dworami i orszakami swemi: kupców/ żywicielów/ rzemięslników/ pacholików bez liczby: a jednak przecię był porażony od Mahamudia we dwu bitwach. jedna była u miasta Docery; druga u Mandao/ i z tej sam uciekł odmieniwszy szaty/ i
obroną wszelką. Ale iuż wrácáiąc się do krolá Báduria/ prowádźił/ z ták wielą żołdatow/ iákosmy rzekli/ tyśiąc dźiał spiżánych: á miedzy tymi były cztery Básiliszki/ ktore ciągnęły 400 wołow: 500 wozow prochu y kul/ 200 słoniow zgotowánych ku potrzebie/ á nádto 500. beczek pełnych złotá y srebrá dla płacey woysku. Było też tám do tego/ wiele Pánow y Kśiążąt/ z dworámi y orszakámi swemi: kupcow/ żywićielow/ rzemięslnikow/ pácholikow bez liczby: á iednák przećię był poráżony od Máhámudiá we dwu bitwách. iedná byłá v miástá Doceri; druga v Mándáo/ y z tey sam vćiekł odmieniwszy száty/ y
Skrót tekstu: BotŁęczRel_III
Strona: 123
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. III
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609