panującego. Bo póki my/ niezażywszy tego takiego sposobu/ będziemy krukowe/ Cras, Cras, wołać/ poty się i Greaków i nas Rusi wszytko złe będzie trzymać. Póki my/ mówię/ światłości dniowej ochylając się prawdzie wiary prawdziwej przeciwić się nieprzestaniemy/ a nocnym nie miłości mrokiem ociemnieni/ toż a toż Papa Heretyk/ Papa Antychryst/ wrzeszczeć będziemy: jak kruk/ choć to sobie jutro białym być obiecuje/ nie ubielejemy nigdy. Zaż to już mały początek do cięzszej niewolej Grekom/ nad tę którą teraz cierpią? Bo choć nędzę tę niewolniczą pod okrutnikiem człowiekiem cierpieli i cierpią/ wiarę jednak czystą i niepokalaną mając/ cieszyć
pánuiącego. Bo poki my/ niezáżywszy tego tákiego sposobu/ będźiemy krukowe/ Cras, Cras, wołáć/ poty sie y Greakow y nas Ruśi wszytko złe będżie trzymáć. Poki my/ mowię/ świátłośći dniowey ochyláiąc sie prawdźie wiáry prawdźiwey przećiwić sie nieprzestániemy/ á nocnym nie miłośći mrokiem oćiemnieni/ toż á toż Papá Hęretyk/ Papá Antichrist/ wrzeszcżeć będźiemy: iák kruk/ choć to sobie iutro białym bydź obiecuie/ nie vbieleiemy nigdy. Zaż to iuż máły początek do ćięzszey niewoley Grękom/ nád tę ktorą teraz ćierpią? Bo choć nędzę tę niewolniczą pod okrutnikiem człowiekiem ćierpieli y ćierpią/ wiárę iednák czystą y niepokaláną máiąc/ ćieszyć
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 120
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
póki my/ niezażywszy tego takiego sposobu/ będziemy krukowe/ Cras, Cras, wołać/ poty się i Greaków i nas Rusi wszytko złe będzie trzymać. Póki my/ mówię/ światłości dniowej ochylając się prawdzie wiary prawdziwej przeciwić się nieprzestaniemy/ a nocnym nie miłości mrokiem ociemnieni/ toż a toż Papa Heretyk/ Papa Antychryst/ wrzeszczeć będziemy: jak kruk/ choć to sobie jutro białym być obiecuje/ nie ubielejemy nigdy. Zaż to już mały początek do cięzszej niewolej Grekom/ nad tę którą teraz cierpią? Bo choć nędzę tę niewolniczą pod okrutnikiem człowiekiem cierpieli i cierpią/ wiarę jednak czystą i niepokalaną mając/ cieszyć się wewnątrz siebie
poki my/ niezáżywszy tego tákiego sposobu/ będźiemy krukowe/ Cras, Cras, wołáć/ poty sie y Greakow y nas Ruśi wszytko złe będżie trzymáć. Poki my/ mowię/ świátłośći dniowey ochyláiąc sie prawdźie wiáry prawdźiwey przećiwić sie nieprzestániemy/ á nocnym nie miłośći mrokiem oćiemnieni/ toż á toż Papá Hęretyk/ Papá Antichrist/ wrzeszcżeć będźiemy: iák kruk/ choć to sobie iutro białym bydź obiecuie/ nie vbieleiemy nigdy. Zaż to iuż máły początek do ćięzszey niewoley Grękom/ nád tę ktorą teraz ćierpią? Bo choć nędzę tę niewolniczą pod okrutnikiem człowiekiem ćierpieli y ćierpią/ wiárę iednák czystą y niepokaláną máiąc/ ćieszyć sie wewnątrz siebie
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 120
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
Grekom motivum, ustąpić z Egiptu. Są jednak w Aleksandryj, Kościół mają Patriarchalny Z. Katarzyny, którym Archi Papas zawiaduje, gdyż sam Patriarcha mieszka w Kairze. Intraty rocznej mieć może na 3000. prezentuje go Porta. W Jurysdykcyj swojej może mieć Greków na 6000. Tytułu zażywa tego: NN. z Bożej łaski Papa i Patriarcha Wielki Aleksandryjski i Arbiter Świata. Dlatego Arbitrem Świata zwany, iż w Aleksandryjskim Patriarchacie decisum: o którym czasie Wielkanoc Rzymska, to jest post 14. Lunam powinna celebrary. Katolicy Rzymscy około Wieku XIV. Poczęli się wzmacniać w Aleksandryjskim Patriarchacie i rugować Sołtanów, którzy nastąpili po Kalifach, mieli już kilka Miast,
Grekom motivum, ustąpić z Egyptu. Są iednák w Alexandryi, Kościół maią Patryarchalny S. Katarzyny, którym Archi Papas zawiaduie, gdyż sam Patryarcha mieszka w Kairze. Intraty roczney mieć może na 3000. prezentuie go Portá. W Iurysdykcyi swoiey może mieć Greków na 6000. Tytułu zażywa tego: NN. z Bożey łaski Papa y Patryarcha Wielki Alexandryiski y Arbiter Swiata. Dlatego Arbitrem Swiata zwany, iż w Alexandryiskim Patryarchacie decisum: o ktorym czasie Wielkanoc Rzymska, to iest post 14. Lunam powinna celebrari. Katolicy Rzymscy około Wieku XIV. poczeli się wzmacniać w Alexandryiskim Patryarchacie y rugować Sołtanów, ktorzy nastąpili po Kalifach, mieli iuż kilka Miast,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 557
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Chleb, że OJCA Świętego największa obligacja, paść, karmić Owieczki, Pasce Oves meas, żeby nie mówił świat prawowierny: Petierunt parvuli panem, et non erat, qui frangeret eis. Są jeszcze, którzy twierdzą, że Papa jest termin Włoski, znaczący Ojca, Stróża, Pasterza. Boroniusz tandem najsundamentalniej wnosi, że Papa, jest właśnie słowo Greckie znaczące Patrem.Zowią też PAPIEŻA imienem SUMMI PONTIFICIS,wziąwszy teimie od Rzymskiego jeszcze za Pogan Arcy-Ofiarnika, który tytuł assumptus od Numy Pompiliusza Króla Rzymskiego, aby nad innemi Kapłanami, veriùs dicam Ofiarczyńcami był Głową i Dozorcą. EUROPA. O Papieżu Ścienda.
Warro wywodzi, że za Pogaństwa PONTIFICUM była
Chleb, że OYCA Swiętego náywiększa obligacya, paść, karmić Owieczki, Pasce Oves meas, żeby nie mowił świat práwowierny: Petierunt parvuli panem, et non erat, qui frangeret eis. Są ieszcze, ktorzy twierdzą, że Papa iest termin Włoski, znáczący Oyca, Stroża, Pasterza. Boroniusz tandem naysundamentalniey wnosi, że Papa, iest właśnie słowo Greckie znáczące Patrem.Zowią też PAPIEŻA imienem SUMMI PONTIFICIS,wźiąwszy teimie od Rzymskiego ieszcze zá Pogan Arcy-Ofiarnika, ktory tytuł assumptus od Numy Pompiliusza Krola Rzymskiego, áby nad innemi Kapłánami, veriùs dicam Ofiarczyńcami był Głową y Dozorcą. EUROPA. O Papieżu Scienda.
Warro wywodźi, że zá Pogaństwá PONTIFICUM była
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 119
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
tych którzy są w Niebie. Pozwolono mu wojować z Świętemi i zwyciężył ich. Dana mu moc na wszystkie pokolenia, narody, i wszyscy mu się ludzie pokłonili, których Imiona nie są napisane w księdze żywota.
XCIII. Znak piąty. Iż pod tenże czas pułczwarta lata panowania Antychrysta Zjawi się Pseudo Prorok, Anty Papa, wierny Towarzysz Antychrysta. Którego objawiono Janowi Z. w Rozd. 13. Widziałem i inną bestią o dwóch rogach podobną barankowi. Ten na wzór Piotra Z. Namiestnika Chrystusowego, uczyni się Antychrysta Namiestnikiem, i gdzie sam Antychryst personalnie nie zasiąże, tam ten Wikariusz honor, chwałę, cześć bałwochwalską, i wiarę
tych ktorzy są w Niebie. Pozwolono mu woiowáć z Swiętemi y zwyciężył ich. Dana mu moc ná wszystkie pokolenia, narody, y wszyscy mu się ludzie pokłonili, ktorych Jmiona nie są napisane w księdze żywota.
XCIII. Znak piąty. Jż pod tenże czas pułczwarta látá pánowania Antychrysta ziawi się Pseudo Prorok, Anty Papa, wierny Towarzysz Antychrysta. Ktorego obiáwiono Janowi S. w Rozd. 13. Widziałem y inną bestyą o dwoch rogach podobną barankowi. Ten ná wzor Piotra S. Namiestnika Chrystusowego, uczyni się Antychrysta Namiestnikiem, y gdzie sam Antychryst personalnie nie zásiąże, tam ten Wikáryusz honor, chwałę, cześć bałwochwalską, y wiarę
Skrót tekstu: BystrzInfCosm
Strona: H2
Tytuł:
Informacja Cosmograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
biologia, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743