Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Alfabetu niektóre nosi Litery z rozgą, w Jewej ręce Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] , na znak, że w Gramatyce, uczą gadać ChmielAteny_I 1755
1 Alfabetu niektore nosi Litery z rozgą, w Iewey ręce Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] , na znak, że w Grammatyce, uczą gadać ChmielAteny_I 1755
2 się Augustus, kazał jy drogo zapłacić. Także i Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] i Srokę/ toż wymówić umiejące/ przepłacił. Co BudnyBPow 1614
2 się Augustus, kazał iy drogo zápłáćić. Tákże y Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] y Srokę/ toż wymowić vmieiące/ przepłáćił. Co BudnyBPow 1614
3 , ten pot ścierać chustą na dół. Item. Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] ususz jako najlepiej, zetrzyj na proszek, daj go CompMed 1719
3 , ten pot śćieráć chustą doł. Item. Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] ususz iáko naylepiey, zetrziy proszek, day go CompMed 1719
4 czeczugę! Nie dosłyszał i mniemał, że kazał papugę [papuga:subst:sg:acc:f] . Wnet zarznął i z pierzem do ognia przystawił PrzetObBar_I 1653
4 czeczugę! Nie dosłyszał i mniemał, że kazał papugę [papuga:subst:sg:acc:f] . Wnet zarznął i z pierzem do ognia przystawił PrzetObBar_I 1653
5 karlikowie nie dłużsi nad łokieć i owszem nie więksi nad papugę [papuga:subst:sg:acc:f] . 22. Jaka jest proporcja ciała ludźkiego? Opisał TylkRoz 1692
5 kárlikowie nie dłużśi nád łokieć y owszem nie więkśi nád pápugę [papuga:subst:sg:acc:f] . 22. Iáka iest proporcya ćiáłá ludźkiego? Opisał TylkRoz 1692
6 wiedzieć, niech się radzi mędrszych, tu dość na papugę [papuga:subst:sg:acc:f] . różnych chorób. O Gangrenie. Gangrena, nazywa PromMed 1716
6 wiedźieć, niech się rádźi mędrszych, tu dość pápugę [papuga:subst:sg:acc:f] . rożnych chorob. O Gángrenie. Gángrena, názywa PromMed 1716
7 , Ale języki ludzkie trudno pohamować. POWIEŚĆ VII. Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] z wroną w jednę klatkę wsadzono. Papuga na sprosność SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
7 , Ale języki ludzkie trudno pohamować. POWIEŚĆ VII. Papugę [papuga:subst:sg:acc:f] z wroną w jednę klatkę wsadzono. Papuga na sprosność SaadiOtwSGul między 1610 a 1625