chcesz być mułem nie uczonym. In Libris vivas ut sis studiosior inde, BIBLIOTEKI w ŚWIECIE SŁAWNE.
1:
PERGAMSKA, aliàs w Mieście Azjatyckim Pergamus, do której zebrał Ksiąg Eumenes Król, Syn Atalusa na 2 kroć stotysięcy, a te na skórach kazał pisać: Stąd do pisania taka materies zażywana Pergamena, tojest Pargamin, nazwała się od miasta Pergomus. Teste Plutarcho. 2. PtolemeuszZA, wktórej liczono Ksiąg dwakroć stotysięcy Ta spalona od Juliusza Cesarza, Teste Zo- o Rzeczypospolitej: którą bogacą Komercia.
nara 3. A LEKsANDRYISKA BIBLIOTEKA miała w sobie Ksiąg cztery kroć stotysięcy, według Oroziusza, potym miała na 7. kroć 100 tysięcy.
chcesz bydź mułem nie uczonym. In Libris vivas ut sis studiosior inde, BIBLIOTEKI w SWIECIE SŁAWNE.
1:
PERGAMSKA, aliàs w Mieście Azyatyckim Pergamus, do ktorey zebrał Ksiąg Eumenes Krol, Syn Attalusa na 2 kroć stotysięcy, a te na skorach kázał pisać: Ztąd do pisania taka materies záżywana Pergamena, toiest Pargamin, nazwała się od miasta Pergomus. Teste Plutarcho. 2. PTOLOMEUSZA, wktorey liczono Ksiąg dwakroć stotysięcy Ta spalona od Iuliusza Cesarza, Teste Zo- o Rzeczypospolitey: ktorą bogacą Commercia.
nara 3. A LEXANDRYISKA BIBLIOTEKA miała w sobie Ksiąg cztery kroć stotysięcy, według Oroziusza, potym miała na 7. kroć 100 tysięcy.
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 395
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
i po koniu dobremu. Koń samego wezyra, który był na powodzie, jest u mnie ze wszystkim siedzeniem; dostał go mój towarzysz spod chorągwi pancernej, niejaki Rączkowski. Mam przy tym skofię z chorągwi samego Mahometa i kaletkę pewną ze złota litego, w której były na kształt portugałów trzy sztuki złote, ale cienkie jak pargamin, gdzie coś na nich pisowanode la cabalistique;ja teraz w tym noszę ów maleńki obrazek Najśw. Panny od Wci serca mego. Skarb zaś w pieniądzach grubych gdzie się podział, tego zgadnąć trudno; bom ja pierwszy stanął u namiotów wezyrskich, a nie widziałem, żeby go rozrywać miano. Snadź
i po koniu dobremu. Koń samego wezyra, który był na powodzie, jest u mnie ze wszystkim siedzeniem; dostał go mój towarzysz spod chorągwi pancernej, niejaki Rączkowski. Mam przy tym skofię z chorągwi samego Mahometa i kaletkę pewną ze złota litego, w której były na kształt portugałów trzy sztuki złote, ale cienkie jak pargamin, gdzie coś na nich pisowanode la cabalistique;ja teraz w tym noszę ów maleńki obrazek Najśw. Panny od Wci serca mego. Skarb zaś w pieniądzach grubych gdzie się podział, tego zgadnąć trudno; bom ja pierwszy stanął u namiotów wezyrskich, a nie widziałem, żeby go rozrywać miano. Snadź
Skrót tekstu: SobJListy
Strona: 544
Tytuł:
Listy do Marysieńki
Autor:
Jan Sobieski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1665 a 1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1683
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Czytelnik"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1962
. i tak siwizna się rodzi, ale o tym jeszcze niżej. 18. Czemu wprzód w człowieka skronie siwieją? Wierzch głowy więcej ma ciepła a mniej wilgotności niż skronie, dla tego nie tak prędko siwieje. 19. Czemu w drugich włosy proste u drugych kędzierzawe? Ciepło i suchość wielka włos kręci, jako i pargamin gdy w gorącu będzie: pomaga też do tego gdy dziurki w skórze przez skore dymy przechodzą idą nie prosto, albo barzo ścisło że się włos z trudnością przez nie ciśnie i kręci. 20. Czemu gdy kto w wiezieniu albo w drodze barziej mu włosy rosną? Bo w tych niewcżasach więcej jest dymów które są materią
. y ták śiwizná się rodźi, ále o tym ieszcze niżey. 18. Czemu wprzod w człowieka skronie śiwieią? Wierzch głowy więcey ma ćiepłá á mniey wilgotnośći niż skronie, dla tego nie ták prędko śiwieie. 19. Czemu w drugich włosy proste u drugych kędzierzawe? Ciepło y suchość wielka włos kręći, iáko y pargamin gdy w gorącu będźie: pomaga też do tego gdy dźiurki w skorze przez skore dymy przechodzą idą nie prosto, álbo bárzo śćisło że się włos z trudnośćią przez nie ćiśnie y kręći. 20. Czemu gdy kto w wieźieniu albo w drodze bárźiey mu włosy rostą? Bo w tych niewcźásach więcey iest dymow ktore są máteryą
Skrót tekstu: TylkRoz
Strona: 259
Tytuł:
Uczone rozmowy
Autor:
Wojciech Tylkowski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1692
Data wydania (nie wcześniej niż):
1692
Data wydania (nie później niż):
1692