Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 59 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 czarnego się umykać, ba, co tchu, co pary [para:subst:pl:acc:f] Uciekać radzę, kiedy wieczne rodzi mary. 41 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
1 czarnego się umykać, ba, co tchu, co pary [para:subst:pl:acc:f] Uciekać radzę, kiedy wieczne rodzi mary. 41 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
2 jeden swary, Kupił jej na jarmarku szklanych tac trzy pary [para:subst:pl:acc:f] . Tyleż kupił na drugim, jechawszy do miasta, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 jeden swary, Kupił jej na jarmarku szklanych tac trzy pary [para:subst:pl:acc:f] . Tyleż kupił na drugim, jechawszy do miasta, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 . Drugiej. Zostawiwszy synów trzy a corek dwie pary [para:subst:pl:acc:f] Na chwałę i w opiekę Bogu, już na mary MorszZWierszeWir_I 1675
3 . Drugiej. Zostawiwszy synow trzy a corek dwie pary [para:subst:pl:acc:f] Na chwałę i w opiekę Bogu, już na mary MorszZWierszeWir_I 1675
4 robociźnie, W ławce siedząc z drugimi, co ma pary [para:subst:pl:acc:f] gwiźnie. Tu ksiądz:Cóż, czy nieprawda PotFrasz4Kuk_I 1669
4 robociźnie, W ławce siedząc z drugimi, co ma pary [para:subst:pl:acc:f] gwiźnie. Tu ksiądz:Cóż, czy nieprawda PotFrasz4Kuk_I 1669
5 Trudno sfolgować, trudno się ochronić, Lecz co ma pary [para:subst:pl:acc:f] , co ma w sobie skoku, Leci, póki PotFrasz4Kuk_I 1669
5 Trudno sfolgować, trudno się ochronić, Lecz co ma pary [para:subst:pl:acc:f] , co ma w sobie skoku, Leci, póki PotFrasz4Kuk_I 1669
6 to w-myśl Adama; Adamie widzisz te tu pary [para:subst:pl:acc:f] , widzisz Lwa i Lwicę, widzisz Tygrysa i Tygryskę MłodzKaz 1681
6 to w-myśl Adámá; Adámie widźisz te tu pary [para:subst:pl:acc:f] , widźisz Lwá i Lwicę, widźisz Tygrysá i Tygryskę MłodzKaz 1681
7 patrząją, I nieruszone filary, Jakiej trudno przybrać światu pary [para:subst:pl:acc:f] . Acz jako jasno świecą ci w senacie, Tak TwarSRytTur między 1631 a 1661
7 patrząją, I nieruszone filary, Jakiej trudno przybrać światu pary [para:subst:pl:acc:f] . Acz jako jasno świecą ci w senacie, Tak TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 swe żary, obłok zaś tęczą ciągnie w się wilgotne pary [para:subst:pl:acc:f] . Tak lepiej, że wypije łez moich potoki, HugLacPrag 1673
8 swe żary, obłok zaś tęczą ciągnie w się wilgotne pary [para:subst:pl:acc:f] . Tak lepiej, że wypije łez moich potoki, HugLacPrag 1673
9 , z pilnym wzrokiem umyka w knieje krzemieniste, tocząc pary [para:subst:pl:acc:f] z swej gęby ledwie nie ogniste. Gardziel mu uschły HugLacPrag 1673
9 , z pilnym wzrokiem umyka w knieje krzemieniste, tocząc pary [para:subst:pl:acc:f] z swej gęby ledwie nie ogniste. Gardziel mu uschły HugLacPrag 1673
10 post wszytek ryby jadała. Płód zmarły oto naruszony swoje pary [para:subst:pl:acc:f] złe jadowite/ z potopu do mózgu posyłał/ przyrodzenie CiachPrzyp 1624
10 post wszytek ryby iadáłá. Płod zmárły oto náruszony swoie pary [para:subst:pl:acc:f] złe iádowite/ z potopu do mozgu posyłał/ przyrodzenie CiachPrzyp 1624