Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 149 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ; Miał wadę, że wnętrznej nie mógł strzymać pary [para:subst:sg:gen:f] . Łomie przetarte fałdy, a co się ukłoni, PotFrasz1Kuk_II 1677
1 ; Miał wadę, że wnętrznej nie mógł strzymać pary [para:subst:sg:gen:f] . Łomie przetarte fałdy, a co się ukłoni, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 naszej ludzkiej/ słabości: jako Kometa jest złożony z pary [para:subst:sg:gen:f] / wiatru/ dymu/ tak i ludzie na ziemi NajmProg 1619
2 naszey ludzkiéy/ słabośći: iáko Kometá iest złożony z páry [para:subst:sg:gen:f] / wiátru/ dymu/ ták y ludźie źiemi NajmProg 1619
3 pozornego/ chociaj w rzeczy nic nie jet jedno trochę pary [para:subst:sg:gen:f] i dymy smrodliwego/ czym samym jaśnie prognostykuje/ że NajmProg 1619
3 pozornego/ choćiay w rzeczy nic nie iet iedno trochę páry [para:subst:sg:gen:f] y dymy smrodliwego/ czym sámym iásnie prognostykuie/ że NajmProg 1619
4 lirą i Febowym sprzętem. Każda-ć tam wieszczej dodaje rzecz pary [para:subst:sg:gen:f] I rośnie-ć zewsząd do wiersza przyczyna: Stąd MorszAUtwKuk 1654
4 lirą i Febowym sprzętem. Każda-ć tam wieszczej dodaje rzecz pary [para:subst:sg:gen:f] I rośnie-ć zewsząd do wiersza przyczyna: Stąd MorszAUtwKuk 1654
5 , Krzyknąwszy:Otóż! co koń pary [para:subst:sg:gen:f] ma, wyskoczy. A frant siedział na rączym i PotFrasz4Kuk_I 1669
5 , Krzyknąwszy:Otóż! co koń pary [para:subst:sg:gen:f] ma, wyskoczy. A frant siedział na rączym i PotFrasz4Kuk_I 1669
6 REMEDIUM Nikt nie postrzeże, że masz oczów nie do pary [para:subst:sg:gen:f] : Parzyste miej ma nosie zawsze okulary. 45. KorczFrasz 1699
6 REMEDIUM Nikt nie postrzeże, że masz oczów nie do pary [para:subst:sg:gen:f] : Parzyste miej ma nosie zawsze okulary. 45. KorczFrasz 1699
7 Jakoba. A Święty Tomasz, nie będziesz tez miał pary [para:subst:sg:gen:f] ? mógł by mówić Z. Tomasz pójdę ja parą MłodzKaz 1681
7 Iákobá. A Swięty Tomasz, nie będźiesz tez miał pary [para:subst:sg:gen:f] ? mogł by mowić S. Tomasz poydę ia parą MłodzKaz 1681
8 , biskupią mierzona powagą. Szczęśliwa nader ziemi z takiej pary [para:subst:sg:gen:f] braci! O! który cię Paktolus złotem swem opłaci TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 , biskupią mierzona powagą. Szczęśliwa nader ziemi z takiej pary [para:subst:sg:gen:f] braci! O! który cię Paktolus złotem swem opłaci TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 pana, Skarży przed wojtem, jako z przyczyny tej pary [para:subst:sg:gen:f] Szkoduje, żądając z nich nagrody lub kary. Patrzcie TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 pana, Skarży przed wojtem, jako z przyczyny tej pary [para:subst:sg:gen:f] Szkoduje, żądając z nich nagrody lub kary. Patrzcie TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 które jest blisko miasta, wyrzucało tego czasu więcej nadzwyczaj pary [para:subst:sg:gen:f] . Trzęsienie znaczne było w Mec, w Tonerre. BohJProg_II 1770
10 które iest blisko miasta, wyrzucało tego czasu więcey nadzwyczay pary [para:subst:sg:gen:f] . Trzęsienie znaczne było w Metz, w Tonerre. BohJProg_II 1770