Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Piję, cny Lipski, niech ług, niech będą piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] ! DZIEWIĄTY Niechże mu Bóg da dobre zdrowie! PotSielKuk_I 1676
1 Piję, cny Lipski, niech ług, niech będą piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] ! DZIEWIĄTY Niechże mu Bóg da dobre zdrowie! PotSielKuk_I 1676
2 Co wszytko i tym podobne/ niebieskie to strawne zarażające piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] / żółci/ trucizny uważywszy/ jako najpewniejszy fundament a BujnDroga 1688
2 Co wszytko y tym podobne/ niebieskie to strawne zárażaiące piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] / żołći/ trućizny uwáżywszy/ iáko náypewnieyszy fundament á BujnDroga 1688
3 lekarstw bywa używana/ tymsposobem robiona/ jako z piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] / na przodku Sierpnia/ gdy nanawiętsze kwitnie/ i SyrZiel 1613
3 lekarstw bywa vżywána/ tymsposobem robiona/ iáko z piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] / przodku Sierpniá/ gdy nánawiętsze kwitnie/ y SyrZiel 1613
4 luby. Niech się śmiertelną powlecze zasłoną, Niech go piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] z gorzkością ozioną, Toż się i nocy niechaj stanie ChrośJob 1705
4 luby. Niech się śmiertelną powlecze zasłoną, Niech go piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] z gorzkośćią oźioną, Tosz się i nocy niechay stánie ChrośJob 1705
5 kim w niewoli przyjaciel miły towarzyszy; Wszytkie mu się piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] obracają w miody, Ani chce milszej nad to więzienie PotFrasz2Kuk_II 1677
5 kim w niewoli przyjaciel miły towarzyszy; Wszytkie mu się piołuny [piołun:subst:pl:nom:m] obracają w miody, Ani chce milszej nad to więzienie PotFrasz2Kuk_II 1677