Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 494 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 do Księdza mówiąc: Gdybyście nam Księże po beczce piwa [piwo:subst:sg:gen:n] dobrego jednę po drugiej do Kościoła stawiać kazali/ i GdacKon 1681
1 do Kśiędzá mowiąc: Gdybyśćie nam Kśięże po beczce piwá [piwo:subst:sg:gen:n] dobrego jednę po drugiey do Kośćiołá stáwiáć kazáli/ y GdacKon 1681
2 opiłstwo; a tych darów Bożych gorzałki/ wina/ piwa [piwo:subst:sg:gen:n] / etc. Pijacy tak źle używają/ żeby podobno GdacKon 1681
2 opiłstwo; á tych dárow Bożych gorzałki/ winá/ piwá [piwo:subst:sg:gen:n] / etc. Pijacy ták źle używáją/ żeby podobno GdacKon 1681
3 / Biesiadach/ Weselach) nawięcej kieliszków wina i szklenic piwa [piwo:subst:sg:gen:n] wysuszać umie dobrze i sztucznie/ grzeczy i pięknie. GdacKon 1681
3 / Bieśiádách/ Weselách) nawięcey kieliszkow winá y szklenic piwá [piwo:subst:sg:gen:n] wysuszáć umie dobrze y stucznie/ grzeczy y pięknie. GdacKon 1681
4 ; czym prędzej z wozem do gospody Kazał sobie dać piwa [piwo:subst:sg:gen:n] : rad że zbył kłopota/ Którym go zaraziła/ ŁączZwier 1678
4 ; czym prędzey z wozem do gospody Kazał sobie dáć piwá [piwo:subst:sg:gen:n] : rad że zbył kłopotá/ Ktorym go záráźiłá/ ŁączZwier 1678
5 większa nie dostawano zboża. Rzadko w miastach chleba i piwa [piwo:subst:sg:gen:n] dostano, a po miasteczkach i karczmach tem bardziej. ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 większa nie dostawano zboża. Rzadko w miastach chleba i piwa [piwo:subst:sg:gen:n] dostano, a po miasteczkach i karczmach tém bardziej. ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 zdrój pod górą kryształowej wody, Bo się tu ani piwa [piwo:subst:sg:gen:n] , ani rodzą słody; Owsiana gorzałeczka i kozia żętyca PotFrasz1Kuk_II 1677
6 zdrój pod górą krzyształowej wody, Bo się tu ani piwa [piwo:subst:sg:gen:n] , ani rodzą słody; Owsiana gorzałeczka i kozia żętyca PotFrasz1Kuk_II 1677
7 . Ten nas tego złego nabawił/ i tego niezbędnego piwa [piwo:subst:sg:gen:n] nam nawarzył/ które my/ już to przez lat SmotApol 1628
7 . Ten nas tego złego nábáwił/ y tego niezbędnego piwá [piwo:subst:sg:gen:n] nam náwárzył/ ktore my/ iuż to przez lat SmotApol 1628
8 chociaż zła ich gęba zwadzi, on nieborak Przypłaci tego piwa [piwo:subst:sg:gen:n] ; bo gdy w gębę mierzą, Chybią a na MorszZWierszeWir_I 1675
8 chociaż zła ich gęba zwadzi, on nieboras Przypłaci tego piwa [piwo:subst:sg:gen:n] ; bo gdy w gębę mierzą, Chybią a na MorszZWierszeWir_I 1675
9 Czyli to jeszcze nie moc? Gdy wypił najwiętszy Dzban piwa [piwo:subst:sg:gen:n] lub gorzałki, wtenczas był mocniejszy. Kapłona, kuropatwy WierszŻałBad 1614
9 Czyli to jescze nie moc? Gdy wypił najwiętszy Dzban piwa [piwo:subst:sg:gen:n] lub gorzałki, wtenczas był mocniejszy. Kapłona, kuropatwy WierszŻałBad 1614
10 obuwia, skór wołowych, baranich i kozłowych, wolne piwa [piwo:subst:sg:gen:n] warzenie, gorzałki kurzenie, miodu sycenie, oddawszy co JewPriv_II_Sasów 1727
10 obuwia, skór wołowych, baranich i kozłowych, wolne piwa [piwo:subst:sg:gen:n] warzenie, gorzałki kurzenie, miodu sycenie, oddawszy co JewPriv_II_Sasów 1727