Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ty Uchodź, Szlichtinku, postrzelon wilczaty. I twój pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] bez mal nieustanie, Zacny Hermanie. Lecz nie MorszZWierszeWir_I 1675
1 ty Uchodź, Szlichtinku, postrzelon wilczaty. I twoj pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] bez mal nieustanie, Zacny Hermanie. Lecz nie MorszZWierszeWir_I 1675
2 (P). ŻMUDY Malowana kolaska, koń jeden pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] , Drugi czarny, obiema postrzyżono grzywy, Oba z PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
2 (P). ŻMUDY Malowana kolaska, koń jeden pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] , Drugi czarny, obiema postrzyżono grzywy, Oba z PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
3 do skoków i do wielkich prac przychylny. Z gniada pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] (Włoszy Rabicano zową) koń do wszytkiego sposobny DorHip_I 1603
3 do skokow y do wielkich prac przychylny. Z gniádá pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] (Włoszy Rabicano zową) koń do wszytkiego sposobny DorHip_I 1603
4 piękna/ i miedzy inemi nalepsza. Czwarty z cisawa pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] / koń dobry i trwały/ i do nauki sposobny DorHip_I 1603
4 piękna/ y miedzy inemi nalepsza. Czwarty z ćisáwá pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] / koń dobry y trwáły/ y do náuki sposobny DorHip_I 1603
5 a ty Uchodź, Szlichtynku, postrzelon Wilczaty I twój Pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] wnetże w bok dostanie, Zacny Hermanie. Mężny MorszZWybór między 1658 a 1680
5 a ty Uchodź, Szlichtynku, postrzelon Wilczaty I twój Pleśniwy [pleśniwy:adj:sg:nom:m:pos] wnetże w bok dostanie, Zacny Hermanie. Mężny MorszZWybór między 1658 a 1680