Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . PEWNY SKARB Złodziej ci gdańskie powyłupa skrzynie, Plon [plon:subst:sg:nom:m] cię w zagonie obiecany minie, Piorun popali dwory i MorszAUtwKuk 1654
1 . PEWNY SKARB Złodziej ci gdańskie powyłupa skrzynie, Plon [plon:subst:sg:nom:m] cię w zagonie obiecany minie, Piorun popali dwory i MorszAUtwKuk 1654
2 ! Więc gdzie ma być odpust jaki, Jest plon [plon:subst:sg:nom:m] w drogach na żebraki. Przychodzi dziad drugi, trzeci KorczFrasz 1699
2 ! Więc gdzie ma być odpust jaki, Jest plon [plon:subst:sg:nom:m] w drogach na żebraki. Przychodzi dziad drugi, trzeci KorczFrasz 1699
3 / tak mu żyć jak padnie Wola nieprzyjacielska/ który plon [plon:subst:sg:nom:m] ma jego/ Prawa daje i sfuka jak nie na WitkWol 1609
3 / ták mu żyć iák pádnie Wola nieprzyiaćielska/ ktory plon [plon:subst:sg:nom:m] ma iego/ Práwá dáie y sfuka iák nie WitkWol 1609
4 łaskawe, Kiedy okryje pola pogańskimi trupy, A wielki plon [plon:subst:sg:nom:m] pożenie i bogate łupy, Więźnie w tył powiązane SzymSiel 1614
4 łaskawe, Kiedy okryje pola pogańskimi trupy, A wielki plon [plon:subst:sg:nom:m] pożenie i bogate łupy, Więźnie w tył powiązane SzymSiel 1614
5 miasta jakiego. Petarda. Machina do ruszenia ciężarów. Plon [plon:subst:sg:nom:m] . zdobycz, zyskanie. Pneumatyka. rusznica, która GośPos 1732
5 miástá iákiego. Petárda. Máchina do ruszenia ciężarow. Plon [plon:subst:sg:nom:m] . zdobycz, zyskánie. Pneumátyka. rusznica, ktora GośPos 1732
6 zanieść mógł nieprzyjaciel, usłany był wszytek ślak. A plon [plon:subst:sg:nom:m] wszytek, a osobliwie ludni ubogich obojej płci, których TatKoniec 1624
6 zanieść mogł nieprzyiaciel, usłany był wszytek ślak. A plon [plon:subst:sg:nom:m] wszytek, a osobliwie ludni ubogich oboiey płci, których TatKoniec 1624
7 możemy nigdy. W ustawnych będąc trwogach/ a on plon [plon:subst:sg:nom:m] impunè Niezliczony dusz ludzkich/ to jest Chrześcijańskich Zabira/ OpalKSat1650 1650
7 możemy nigdy. W vstawnych będąc trwogách/ á on plon [plon:subst:sg:nom:m] impunè Niezliczony dusz ludzkich/ to iest Chrześćiáńskich Zabira/ OpalKSat1650 1650
8 na Intratę w Kopach. VI. Z Proby, plon [plon:subst:sg:nom:m] ziarna z pomienionych Remanen. EKsPLICATIA ModelUSZV DRUGIEGO. Jako HaurEk 1675
8 Intratę w Kopách. VI. Z Proby, plon [plon:subst:sg:nom:m] źiárná z pomienionych Remánen. EXPLICATIA MODELLVSZV DRVGIEGO. Iáko HaurEk 1675
9 /6. Podczas tej proby bardzo był urodzaj i plon [plon:subst:sg:nom:m] słaby, niech tedy PP. Urzędnicy z tego nie HaurEk 1675
9 /6. Podczás tey proby bárdzo był vrodzay y plon [plon:subst:sg:nom:m] słáby, niech tedy PP. Vrzędnicy z tego nie HaurEk 1675