Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 32 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i nie umieją mówić jedno żarty nieprzystojne/ brzydkie/ plugawe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] i nieczyste słowa/ także im z gęby nic GdacKon 1681
1 y nie umieją mowić jedno żárty nieprzystoyne/ brzydkie/ plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] y nieczyste słowá/ tákże im z gęby nic GdacKon 1681
2 wszędzie się ta gadzina miece. Dopieroż wszy plugawe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] na bydło i ludzi! Uderzywszy laską w proch, MorszSŻaleBar_II 1698
2 wszędzie się ta gadzina miece. Dopieroż wszy plugawe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] na bydło i ludzi! Uderzywszy laską w proch, MorszSŻaleBar_II 1698
3 bo jasne twojej głowy glance Zaraz by cię wydały przez plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] wrzody. A kołtun gdzie? chybaby wywił się PotFrasz4Kuk_I 1669
3 bo jasne twojej głowy glance Zaraz by cię wydały przez plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] wrzody. A kołtun gdzie? chybaby wywił się PotFrasz4Kuk_I 1669
4 by miał za anioła; Ostatki wszytkie sprosne i plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] miała, Ale to wszytko długiem płaszczem nakrywała; I ArKochOrlCz_I 1620
4 by miał za anioła; Ostatki wszytkie sprosne i plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] miała, Ale to wszytko długiem płaszczem nakrywała; I ArKochOrlCz_I 1620
5 Rzymian, z naszych elekcyjnych sejmików i sejmów niewstydliwe i plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] rynki, zliszyłaby ducha, umysł i serce nacji KonSSpos między 1760 a 1763
5 Rzymian, z naszych elekcyjnych sejmików i sejmów niewstydliwe i plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] rynki, zliszyłaby ducha, umysł i serce nacyi KonSSpos między 1760 a 1763
6 kiedy do głowy i do włosów przyjdzie/ tedy one plugawe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] i sprosne kołtuny rodzi na głowie; u chłopów nieinaczej SykstCiepl 1617
6 kiedy do głowy y do włosow prziydźie/ tedy one plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:mnanim:pos] y sprosne kołtuny rodźi głowie; v chłopow nieináczey SykstCiepl 1617
7 czarty/ z owego nadobnego/ ślicznego stworzenia/ w plugawe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] straszydła: z przyjaciół i Synów Boskich/ w główne BujnDroga 1688
7 czarty/ z owego nádobnego/ ślicznego stworzeniá/ w plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] straszydłá: z przyiaćioł y Synow Boskich/ w głowne BujnDroga 1688
8 plugawej mowy używa. Przetoż teraz ludzie uczciwi wszędzie plugawe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] słowa i pieśni/ hultajom/ kosterom/ flisom a BudnyBPow 1614
8 plugáwey mowy vżywa. Przetoż teraz ludźie vcżćiwi wszędźie plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:n:pos] słowá y pieśni/ hultáiom/ kosterom/ flisom á BudnyBPow 1614
9 . Wrzodom Tenże Sok Wrzody/ Sadzele/ rany plugawe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] wychędaża i czyści/ a czyszcząc goi. Mesue. SyrZiel 1613
9 . Wrzodom Tenże Sok Wrzody/ Sadzele/ rány plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] wychędaża y czyśći/ á czyscząc goi. Mesue. SyrZiel 1613
10 złym Sadzelom. Wrzody złe zagniłe. Ranom zagniłym Rany plugawe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] wychędaża/ prochem jego zasypując. Jeno po wychędożeniu/ SyrZiel 1613
10 złym Sádzelom. Wrzody złe zágniłe. Ránom zágniłym Rány plugáwe [plugawy:adj:pl:acc:f:pos] wychędaża/ prochem ieg^o^ zásypuiąc. Ieno po wychędożeniu/ SyrZiel 1613