swymi płoty domowe groty.
Z małych początków w zgodzie miasta wstają i możne państwa drugim prawo dają, ale zaś różne gdzie kiedy zamysły na dobre wyszły?
Lud, co zhołdował wielki świat szeroko i obwiódł siedm gór murem swym wysoko, skoro sam na się dobył miecza, ali on się Rzym wali.
Ale i sąsiad pobrzeżny w Europie z tejże przyczyny w niewoli karcz kopie, płaczą dziś greckie i węgierskie grody swoich niezgody.
Cudze miej, Polsko, przygody przed okiem, a te nawięcej, co pod twoim bokiem uczyć cię mogą, byś, prózna okowy, strzegła swej głowy.
Jako napoisz żelazo krwią swoich, pozbędziesz prędko –
swymi płoty domowe groty.
Z małych początków w zgodzie miasta wstają i możne państwa drugim prawo dają, ale zaś różne gdzie kiedy zamysły na dobre wyszły?
Lud, co zhołdował wielki świat szeroko i obwiódł siedm gór murem swym wysoko, skoro sam na się dobył miecza, ali on się Rzym wali.
Ale i samsiad pobrzeżny w Ewropie z tejże przyczyny w niewoli karcz kopie, płaczą dziś greckie i węgierskie grody swoich niezgody.
Cudze miej, Polsko, przygody przed okiem, a te nawięcej, co pod twoim bokiem uczyć cię mogą, byś, prózna okowy, strzegła swej głowy.
Jako napoisz żelazo krwią swoich, pozbędziesz prędko –
Skrót tekstu: MiasKZbiór
Strona: 179
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Kacper Miaskowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia, fraszki i epigramaty
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Alina Nowicka-Jeżowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1995
hak nie spieszy srogim naszym sporem, bo czemu nie prowadzi-ć cnych jej przodków torem? Będąć w czas te naprawy, o które wołamy, a w tym chrapie postronnej szabli nie zdołamy. Puśćcie oko, a bystre, na północne knieje i gdzie od Hellespontu Cecjas wiatr wieje. A i Przekop pobrzeżny czego nie dokaże, gdy w nasze swym ogarom wywrzeć pola każe
dla niestwory, ach, naszej; bo co gładkich łani przewiozą w tym od Kaffi przez morze pogani? Jakich wichrów o tam stąd czeka znowu ona, częstym mordem i świeżą klęską swych zemdlona? Więc jeśli się liczemy łoża jej synami (skąd
hak nie spieszy srogim naszym sporem, bo czemu nie prowadzi-ć cnych jej przodków torem? Będąć w czas te naprawy, o które wołamy, a w tym chrapie postronnej szabli nie zdołamy. Puśćcie oko, a bystre, na północne knieje i gdzie od Hellespontu Cecyjas wiatr wieje. A i Przekop pobrzeżny czego nie dokaże, gdy w nasze swym ogarom wywrzeć pola każe
dla niestwory, ach, naszej; bo co gładkich łani przewiozą w tym od Kaffy przez morze pogani? Jakich wichrów o tam stąd czeka znowu ona, częstym mordem i świeżą klęską swych zemdlona? Więc jeśli się liczemy łoża jej synami (skąd
Skrót tekstu: MiasKZbiór
Strona: 244
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Kacper Miaskowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia, fraszki i epigramaty
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Alina Nowicka-Jeżowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1995