Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 30 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 życia Mauzoleum, lub przykazywaniu testamentem żeby je stawiano. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] kanonizowało nie jednego Bohatyra w oczach gminu, Okrutnika i Monitor 1772
1 życia Mauzoleum, lub przykazywaniu testamentem żeby ie stawiano. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] kanonizowało nie iednego Bohatyra w oczach gminu, Okrutnika y Monitor 1772
2 Choć się dziesięć przewinie, panu nic nie szkodzi. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] , któremu był podległy król Michał, I datek: PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Choć się dziesięć przewinie, panu nic nie szkodzi. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] , któremu był podległy król Michał, I datek: PotFrasz1Kuk_II 1677
3 też doszła i każdy mi przyzna O tobie, pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] gorsze niż trucizna. Bo co ty dzisia mnie tak TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 też doszła i każdy mi przyzna O tobie, pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] gorsze niż trucizna. Bo co ty dzisia mnie tak TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
4 każe ale mu inhibere egressum prawa. To jest brzydkie pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] co teraz mówią, że Urzędnicy więcej sobie nad Króla LubJMan 1666
4 każe ále mu inhibere egressum práwá. To iest brzydkie pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] co teraz mowią, że Vrzędnicy więcey sobie nád Krolá LubJMan 1666
5 Gdzie Bóg Kościół buduje, Tam Diabeł Kaplice gotuje. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] gorsze niż trucizna. Przeciwność trzeba cierpliwie znosić. Do FlorTriling 1702
5 Gdzie Bog Kośćioł buduje, Tam Diabeł Kaplice gotuie. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] gorsze niż trućizna. Przeciwność trzeba cierpliwie znośić. Do FlorTriling 1702
6 kiedy przyciskają i stąd i zowąd niebezpieczeństwa, wtenczas dopiero pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] zdrowym radom, upór prawom i wolnościom ustępuje, a SkryptSłuszCz_II 1606
6 kiedy przyciskają i stąd i zowąd niebezpieczeństwa, wtenczas dopiero pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] zdrowym radom, upór prawom i wolnościom ustępuje, a SkryptSłuszCz_II 1606
7 , nec laudatum tenet elatio ani chwalącym nie kieruje pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] , ani chwalonemu nie grozi pycha, i rozkaz jest MatDiar między 1754 a 1765
7 , nec laudatum tenet elatio ani chwalącym nie kieruje pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] , ani chwalonemu nie grozi pycha, i rozkaz jest MatDiar między 1754 a 1765
8 się owce dostaną miedzy wilki. Nie darmo mówią: Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] jest jako trucizna. Jedno to dziwna/ że się BudnyBPow 1614
8 się owce dostáną miedzy wilki. Nie dármo mowią: Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] iest iáko trućizná. Iedno to dźiwna/ że się BudnyBPow 1614
9 przeciw temu Przykazaniu? M. szemranie/ i pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] ; szemranie/ gdy kto przez podszczuwanie/ znosi przyjaźń AnzObjWaś 1651
9 przećiw temu Przykazániu? M. szemránie/ y pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] ; szemránie/ gdy kto przez podszczuwánie/ znośi przyiaźń AnzObjWaś 1651
10 jest obrzydły przed Bogiem: Odit Dominus seminantes discordias. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] / jest też fałszywym świadectwem/ gdy to przypisujemy komu AnzObjWaś 1651
10 iest obrzydły przed Bogiem: Odit Dominus seminantes discordias. Pochlebstwo [pochlebstwo:subst:sg:nom:n] / iest też fałszywym świádectwem/ gdy to przypisuiemy komu AnzObjWaś 1651