Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 176 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 traktament, i car był malkontent. Stamtąd prosto na pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] wsiadłszy, pobiegł nocą do Dawidgródka i dalej. 27 ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 traktament, i car był malkontent. Ztamtąd prosto na pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] wsiadłszy, pobiegł nocą do Dawidgródka i daléj. 27 ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 czyny. A skoro pierwszą potrzebę wygracie, Przez prędkolotną pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] gdy mi dacie Jako swojemu znać rezydentowi, Najjaśniejszemu w MorszZWierszeWir_I 1675
2 czyny. A skoro pierwszą potrzebę wygracie, Przez prędkolotną posztę [poczta:subst:sg:acc:f] gdy mi dacie Jako swojemu znać rezydentowi, Najjaśniejszemu w MorszZWierszeWir_I 1675
3 Wm. mego miłościwego Pana dwoje pisanie: jedno przez pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] , przy którem mi z Ukrainy listy posłać raczył KoniecSListy 1672
3 Wm. mego miłościwego Pana dwoje pisanie: jedno przez pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] , przy którém mi z Ukrainy listy posłać raczył KoniecSListy 1672
4 1. Lipca 1628. Onegdajszego dnia, kiedym pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] do Jego K. Mści wyprawił, w srogą niepogodę KoniecSListy 1672
4 1. Lipca 1628. Onegdajszego dnia, kiedym pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] do Jego K. Mści wyprawił, w srogą niepogodę KoniecSListy 1672
5 , auidissime czekam wiadomości. Dziś przyniesiono mi list przez pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] od J. K. Mci, którego Copią KoniecSListy 1672
5 , auidissime czekam wiadomości. Dziś przyniesiono mi list przez posztę [poczta:subst:sg:acc:f] od J. K. Mći, którego Copią KoniecSListy 1672
6 , które jeden kursor z dołu Przyniósł mi na pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] ; lecz to trzeba wiedzieć, Że wam nic pociesznego MorszAUtwKuk 1654
6 , które jeden kursor z dołu Przyniósł mi na pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] ; lecz to trzeba wiedzieć, Że wam nic pociesznego MorszAUtwKuk 1654
7 choć się sam nie trudzę, Dosyć czynię przez pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] małżeńskiej usłudze.Jakoż to? PotFrasz4Kuk_I 1669
7 choć się sam nie trudzę, Dosyć czynię przez posztę [poczta:subst:sg:acc:f] małżeńskiej usłudze.Jakoż to? PotFrasz4Kuk_I 1669
8 niej z komplementem pisząc dość udatnie: Przy pokłonie za pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] prosi o wrąb wolny W puszczy, w której KorczFrasz 1699
8 niej z komplementem pisząc dość udatnie: Przy pokłonie za pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] prosi o wrąb wolny W puszczy, w której KorczFrasz 1699
9 tak tuszę, że krom prośby mojej, Mile pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] przyjmiesz z zwykłej łaski twojej A twój genjusz pięknej twarzy TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 tak tuszę, że krom proźby mojej, Mile pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] przyjmiesz z zwykłej łaski twojej A twoj genjusz pięknej twarzy TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 , dziękuję: bom nic niemiał przez swoję Pocztę [poczta:subst:sg:acc:f] , już chwilę, snadź czternaście Kozaków zginęło na niej LubJMan 1666
10 , dźiękuię: bom nic niemiał przez swoię Posztę [poczta:subst:sg:acc:f] , iuż chwilę, snadź czternaśćie Kozakow zgineło niey LubJMan 1666