Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 odprawiłem rok ten w pracach ustawicznych obozowych, na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] komendy miałem i zawszem szczęśliwie z wiktorią powracał ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 odprawiłem rok ten w pracach ustawicznych obozowych, na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] komendy miałem i zawszem szczęśliwie z wiktoryą powracał ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 W szykach podobno i żywej posturze, na partjach i podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , w publicznej pracowitej usłudze i funkcji, w ludzkości MałpaCzłow 1715
2 W szykach podobno i żywej posturze, na partyjach i podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , w publicznej pracowitej usłudze i funkcyi, w ludzkości MałpaCzłow 1715
3 Gdeszyńskiego/ żołnierza i Rotmistrza doświadczonego/ który wielekroć na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] szczęśliwie stawał/ czym zajednał sobie wysokie zalecenia; przydawszy PastRel 1650
3 Gdeszyńskiego/ żołnierzá y Rotmistrzá doświádcżonego/ ktory wielekroć podiázdách [podjazd:subst:pl:loc:m] szcżęśliwie stawał/ cżym záiednał sobie wysokie zálecenia; przydawszy PastRel 1650
4 ż daleka kilka ochotnika Tatarów/ dają wiadomość Królowi o podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] Tatarskich/ i o bliskim nieprzyjacielu/ a jako oni PastRel 1650
4 ż dáleká kilká ochotniká Tátárow/ dáią wiádomość Krolowi o podiázdách [podjazd:subst:pl:loc:m] Tátárskich/ y o bliskim nieprzyiaćielu/ á iáko oni PastRel 1650
5 wojny znaczy ludzi decess sprawuje, w bataliach, w Podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , i wnispodzoanych inwazjach, na których Potycznkach od oręża GarczAnat 1753
5 woyny znaczy ludzi decess sprawuie, w bataliach, w Podiazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , y wnispodzoanych inwázyach, ktorych Potycznkach od oręża GarczAnat 1753
6 trudny nieszkodziły/ W Potrzebach szczęścia pełen/ na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] siły. Na koniec tu dla Pana swojego miłości Ochwatem KochProżnEp 1674
6 trudny nieszkodźiły/ W Potrzebách sczęśćia pełen/ podiázdach [podjazd:subst:pl:loc:m] śiły. koniec tu dlá Páná swoiego miłośći Ochwátem KochProżnEp 1674
7 na godzinach swoich było królestwo ichm. Przyszła wiadomość o podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] naszych, którym P. Bóg osobliwym szczęściem pobłogosławił. SarPam między 1690 a 1696
7 na godzinach swoich było królestwo ichm. Przyszła wiadomość o podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] naszych, którym P. Bóg osobliwym szczęściem pobłogosławił. SarPam między 1690 a 1696
8 okazjach P Bóg nam tam Błogosławił jawnie tak nako na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] jako tez w szturmach i gdzie kolwiek potkawszy się z PasPam między 1656 a 1688
8 okazyiach P Bog nam tam Błogosławił iawnie tak nako na podiazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] iako tez w szturmach y gdzie kolwiek potkawszy się z PasPam między 1656 a 1688
9 okazji/ na Stanowisku/ w ciągnieniu/ i na podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] / gdzie jedna część zatrzyma furią napadającego Nieprzyjaciela/ druga FredKon 1675
9 okázyey/ na Stánowisku/ w ciągnieniu/ y na podiázdach [podjazd:subst:pl:loc:m] / gdzie iedná część zátrzymá furyą nápádáiącego Nieprzyiaćielá/ druga FredKon 1675
10 8 tysięcy wydarł z miasta, ale gdy usłyszał o podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , uciekł chyżo na Śpiż. ROK 1706. § OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
10 8 tysięcy wydarł z miasta, ale gdy usłyszał o podjazdach [podjazd:subst:pl:loc:m] , uciekł chyżo na Śpiż. ROK 1706. § OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728