Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 218 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pisanej od Kartagińczyka, nauczylibyśmy się zapewne jakiego podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] przysłowia o generozyj Rzymskiej hojnej z cudzego. Rachunek Mci Monitor 1772
1 pisaney od Karthagińczyka, nauczylibyśmy się zapewne iakiego podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] przysłowia o generozyi Rzymskiey hoyney z cudzego. Rachunek Mci Monitor 1772
2 bo co jest/ cóż jej ciężkiego? cóż nie podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] ? do czegoż ta ludzi nieprzywodziła? Górący SpiżAkt 1638
2 bo co iest/ coż iey ćięzkiego? coż nie podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] ? do cżegoż ludźi nieprzywodźiłá? Gorący SpiżAkt 1638
3 pola płyną potokami; Tak ja sobie dziś/ szczęścia podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] życzę; Niech tysiąc/ ze dwu zrzenic mych/ ŁączZwier 1678
3 polá płyną potokámi; Ták ia sobie dźiś/ szczęśćia podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] życzę; Niech tyśiąc/ ze dwu zrzenic mych/ ŁączZwier 1678
4 teraz niemieckiej potencji sparte protekcyją, jak gdyby sobie co podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] choć w dziedzicznym panowaniu gdzie indzi monarcha pozwolił, stanęły ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
4 teraz niemieckiej potencyi sparte protekcyją, jak gdyby sobie co podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] choć w dziedzicznym panowaniu gdzie indzi monarcha pozwolił, stanęły ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
5 rozruchów/ powietrza głodu i odmiany Państw/ abo czegokolwiek podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] tak wiele może mieć proporcji nowa Gwiazda jako do znaczenia NajmProg 1619
5 rozruchow/ powietrza głodu y odmiány Panstw/ ábo czegokolwiek podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] ták wiele może mieć proporcyey nowa Gwiazdá iáko do znaczenia NajmProg 1619
6 byli: żeby ta kosa rozdzielona Komety nie wrożyła nam podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] rozszarpania: osobliwie miawszy prawie w domu i na oko NajmProg 1619
6 byli: żeby kosá rozdźielona Komety nie wrożyłá nam podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] rozszárpánia: osobliwie miawszy práwie w domu y oko NajmProg 1619
7 obawiąć się trzeba barzo/ żeby nasz Kometa od robactwa podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] niebezpieczeństwa następującego na kraje nasze nam nie znamionował. Nie NajmProg 1619
7 obawiąć się trzebá bárzo/ żeby nász Kometá od robáctwá podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] niebespieczeństwá nástępuiąceg^o^ kráie násze nam nie známionował. Nie NajmProg 1619
8 - - A na potem, ażeby do decyzyjej sprawy podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] nieposłuszeństwa czynić i dekretom sprzeciwiać nie ważyli się, ale RefBrodRzecz 1729
8 - - A na potem, ażeby do decyzyjej sprawy podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] nieposłuszeństwa czynić i dekretom sprzeciwiać nie ważyli się, ale RefBrodRzecz 1729
9 amorejskich stoi Jozuemu, i z nami coś natura broi Podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] ; cudownej przezwisko to mocy. Tylko on dnia, PotFrasz4Kuk_I 1669
9 amorejskich stoi Jozuemu, i z nami coś natura broi Podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] ; cudownej przezwisko to mocy. Tylko on dnia, PotFrasz4Kuk_I 1669
10 proszku Czarnoksięstwo nie przytrząsnęło: Otoli Grzegorz Święty coś podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] upatrzył. Uczyniła Najwyższa łaskawość cudownym sposobem. Patrzcie, MłodzKaz 1681
10 proszku Czárnokśięstwo nie przytrząsnęło: Otoli Grzegorz Swięty coś podobnego [podobny:adj:sg:gen:n:pos] vpátrzył. Vczyniłá Naywyższa łáskáwość cudownym sposobem. Pátrzćie, MłodzKaz 1681