Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Sejmiki przestrzega, ażeby radzili o wszelkim bezpieczeństwie, Starostom pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] daje przestrogę, żeby nie dopuszczali korespondencyj pogranicznych, i ŁubHist 1763
1 Seymiki przestrzega, ażeby radźili o wszelkim bespieczeństwie, Starostom pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] daje przestrogę, żeby nie dopuszczali korrespondencyi pogranicznych, i ŁubHist 1763
2 , w hańbę obraca; rycerskie postępki, które tajemne pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] ludziom nie, strofuje, grzechy niesłychane nieznacznie na GórnDzieje 1637
2 , w hańbę obraca; rycerskie postępki, które tajemne pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] ludziom nie, strofuje, grzechy niesłychane nieznacznie na GórnDzieje 1637
3 i coś niewiele Okopom się jej dostało, pp. pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:f:pos] Wołoszy bardzo sieła. Die 26 ejusdem Rano prywatne miał SarPam między 1690 a 1696
3 i coś niewiele Okopom się jej dostało, pp. pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:f:pos] Wołoszy bardzo sieła. Die 26 eiusdem Rano prywatne miał SarPam między 1690 a 1696
4 którzyby praw Króla Duńskiego nieco naruszali. Królom też pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] oznajmił/ że do Stolice Apostołskiej należy bronić tego Królestwa KwiatDzieje 1695
4 ktorżyby praw Krolá Duńskiego nieco naruszáli. Krolom też pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] oznaymił/ że do Stolice Apostolskiey náleży bronić tego Krolestwá KwiatDzieje 1695
5 wiecznie dobrego Pana w Reputacyjej podając go in opprobrim Narodom Pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] . Już kiedy mu tak na tym świecie życzysz toć PasPam między 1656 a 1688
5 wiecznie dobrego Pana w Reputacyiey podaiąc go in opprobrim Narodom Pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] . Iuz kiedy mu tak na tym swiecie zyczysz toc PasPam między 1656 a 1688
6 jego staraniem od żołdu/ abym go więcej Aduatykom pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] moim nie płacił/ wolen jestem/ i nad to CezWargFranc 1608
6 iego stárániem od żołdu/ ábym go więcey Aduátykom pogránicznym [pograniczny:adj:pl:dat:m:pos] moim nie płáćił/ wolen iestem/ y nád to CezWargFranc 1608
7 / ani Peronie/ ani Narbonie/ ani inszym miejscom pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:n:pos] : tak każda strona Królestwa/ może się stawić BotŁęczRel_III 1609
7 / áni Peronie/ áni Narbonie/ áni inszym mieyscom pogránicznym [pograniczny:adj:pl:dat:n:pos] : ták káżda stroná Krolestwá/ może sie stáwić BotŁęczRel_III 1609
8 tak by krew krwie pragnęła, ale murem by stanęła pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:f:pos] szańcom wkoło, niosąc wyższe nieba czoło. Ty też MiasKZbiór 1612
8 tak by krew krwie pragnęła, ale murem by stanęła pogranicznym [pograniczny:adj:pl:dat:f:pos] szańcom wkoło, niosąc wyższe nieba czoło. Ty też MiasKZbiór 1612