Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 włądzą/ którzy ani pochlebstwem się unosili/ ani dla postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] prawdy odstępowali. Tych posłuchaj Duchem Bożym mówiących Pasterzów/ SmotLam 1610
1 włądzą/ ktorzy áni pochlebstwem się vnośili/ áni dla postráchow [postrach:subst:pl:gen:m] prawdy odstępowáli. Tych posłuchay Duchem Bożym mowiących Pásterzow/ SmotLam 1610
2 serdeczna/ częsta w sprawach naszych tych to ostatnich zbawiennych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] pamięć/ i myśl wpojona/ dziwnie skuteczną pomocą jest BujnDroga 1688
2 serdeczna/ częsta w spráwach nászych tych to ostátnich zbáwiennych postrachow [postrach:subst:pl:gen:m] pamięć/ y myśl wpoiona/ dźiwnie skuteczną pomocą iest BujnDroga 1688
3 com teraz umyśliła, zapewne będę kończyła. Żadnych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] nie boję, - o honor i wolność stoję! StanTrans 1685
3 com teraz umyśliła, zapewne będę kończyła. Żadnych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] nie boję, - o honor i wolność stoję! StanTrans 1685
4 Jako twarz, zmiłowaniem pokrywał, i słowa? Jak postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] przyczyniał, i bunt przepowiadał W wojsku, jeźli na JawJon 1746
4 Jáko twarz, zmiłowániem pokrywał, i słowá? Ják postráchów [postrach:subst:pl:gen:m] przyczyniał, i bunt przepowiádał W woysku, ieźli JawJon 1746
5 , Wdzięcznie odpoczniesz, ani będziesz trosk zażywać, Ani postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] przyszłych, ani szatańskiego Impetu bać się będziesz, lecz DamKuligKról 1688
5 , Wdźięcznie odpoczniesz, áni będźiesz trosk zázywáć, Ani postráchow [postrach:subst:pl:gen:m] przyszłych, áni szátáńskiego Impetu bać się będźiesz, lecz DamKuligKról 1688
6 Animo vivere longe antiquius fuit quam Corpore Tych tedy wszystkich postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] Niewinność moja lękać mi się nie każe. i nadzieje PasPam między 1656 a 1688
6 Animo vivere longe antiquius fuit quam Corpore Tych tedy wszystkich postrachow [postrach:subst:pl:gen:m] Niewinność moia lękać mi się nie kaze. y nadzieie PasPam między 1656 a 1688
7 czekali pożądańszego czasu; a Moskwa przecie ulękli się owych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] i wyszli z Litwy, lubo nie wszyscy, lecz OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
7 czekali pożądańszego czasu; a Moskwa przecie ulękli się owych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] i wyszli z Litwy, lubo nie wszyscy, lecz OtwEDziejeCzech między 1696 a 1728
8 konopi: żeby się nie lękali pogróżek wietrznych/ i postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] niepogód: którzyby śmieli podać na los żywot swój BotŁęczRel_III 1609
8 konopi: żeby się nie lękáli pogrożek wietrznych/ y postráchow [postrach:subst:pl:gen:m] niepogod: ktorzyby śmieli podáć los żywot swoy BotŁęczRel_III 1609
9 z krętych wyszedł snadnie gmachów, tak pan zniknie tych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] . Jedno zdrowym wejźrzyj okiem w ich dowody przed MiasKZbiór 1612
9 z krętych wyszedł snadnie gmachów, tak pan zniknie tych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] . Jedno zdrowym wejźrzyj okiem w ich dowody przed MiasKZbiór 1612
10 Bootes obchodzi wierzch osi. Skąd ona, próżna śmiertelnych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] , patrzy tu na swe z kryształowych gmachów, a MiasKZbiór 1612
10 Bootes obchodzi wierzch osi. Skąd ona, próżna śmiertelnych postrachów [postrach:subst:pl:gen:m] , patrzy tu na swe z kryształowych gmachów, a MiasKZbiór 1612