Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zostawił, jakby na to tylko wszedł na świat aby potym [potym:adv:pos] w czasie przeznaczonym z niego wychodził. Pismo święte sposób Monitor 1772
1 zostawił, iakby na to tylko wszedł na świat aby potym [potym:adv:pos] w czasie przeznaczonym z niego wychodził. Pismo swięte sposob Monitor 1772
2 miarkować, płakali albowiem wszyscy przez czas niejaki, a potym [potym:adv:pos] tańcowali, znowu płakali i znowu tańcowali. Niemogli Monitor 1772
2 miarkować, płakali albowiem wszyscy przez czas nieiaki, á potym [potym:adv:pos] tańcowali, znowu płakali y znowu tańcowali. Niemogli Monitor 1772
3 . Ale dajmy żeby nie słyszała mówiących; cóż jednak potym [potym:adv:pos] , kiedy okrzyki śmiechu tak głośne, porywcze, Monitor 1772
3 . Ale daymy żeby nie słyszała mowiących; coż iednak potym [potym:adv:pos] , kiedy okrzyki śmiechu tak głośne, porywcze, Monitor 1772
4 z łaski Rodziców i Mistrzyń zarażonych. Jakże się więc potym [potym:adv:pos] w dalszym wieku dziwować ich przysadom i wykwintności? Można Monitor 1772
4 z łaski Rodzicow y Mistrzyń zarażonych. Jakże się więc potym [potym:adv:pos] w dalszym wieku dziwować ich przysadom y wykwintności? Można Monitor 1772
5 opowiedali stan domu i gospodarstwa całej majętności; każdy mu potym [potym:adv:pos] czynił relacją o własnych zabawach, przypadkach, tym otworzyściej Monitor 1772
5 opowiedali stan domu y gospodarstwa całey maiętności; każdy mu potym [potym:adv:pos] czynił relacyą o własnych zabawach, przypadkach, tym otworzyściey Monitor 1772
6 czasie przymioty jego w rodzone rozpościerają się, i choćby potym [potym:adv:pos] jak najdłużej żyło, żadnego więcej progresu nie uczyni. Monitor 1772
6 czasie przymioty iego w rodzone rozpościeraią się, y choćby potym [potym:adv:pos] iak naydłużey żyło, żadnego więcey progressu nie uczyni. Monitor 1772
7 gdym ten list przeczytała. Wszystkie inne które mi potym [potym:adv:pos] pisał potwierdziły rzetelność prawych swntymentów jego. Ah M. Monitor 1772
7 gdym ten list przeczytała. Wszystkie inne ktore mi potym [potym:adv:pos] pisał potwierdziły rzetelność prawych swntymentow iego. Ah M. Monitor 1772
8 Rzeczypospolitej zacnej Familii W. M. M. Pana potym [potym:adv:pos] też chętnej i nieomylnej łasce W. M. Mciwego SpiżAkt 1638
8 Rzeczypospolitey zácnej Fámiliey W. M. M. Páná potym [potym:adv:pos] też chętney y nieomylney łásce W. M. Mćiwego SpiżAkt 1638
9 . M. Pana oddalić nie raczył/ trzyma na potym [potym:adv:pos] o łasce W. M. M. P. SpiżAkt 1638
9 . M. Pána oddalić nie racżył/ trzyma potym [potym:adv:pos] o łasce W. M. M. P. SpiżAkt 1638
10 swoje oddać mieli. Panu Bogu tedy naprzód/ a potym [potym:adv:pos] zacnym Ich M. Rodzicom za tak miłego i ukochanego SpiżAkt 1638
10 swoie oddáć mieli. Pánu Bogu tedy naprzod/ á potym [potym:adv:pos] zacnym Ich M. Rodźicom za ták miłego y vkochanego SpiżAkt 1638