Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 139 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 czynił, żeby oni z tego liczbę Rzpltej dawać byli powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] i w prywatnych sprawach swych dokładać się ich ma, SkryptWojCz_II 1606
1 czynił, żeby oni z tego liczbę Rzpltej dawać byli powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] i w prywatnych sprawach swych dokładać się ich ma, SkryptWojCz_II 1606
2 zasługowej ciż Sędżyowie takimże sposobem ukrzywdzonym nagradzać rzetelnie powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Ciż Ichmość Panowie Marszałkowie Obojga Narodów przestrzegać TrakWarsz 1717
2 zasługowey ćiż Sędżiowie takimże sposobem ukrzywdzonym nagradzać rzetelnie powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Ciż Jchmość Panowie Marszałkowie Oboyga Narodow przestrzegać TrakWarsz 1717
3 znajdować się trafi, in tali casu do Polski powracać powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Przestrzegać mają przy tym, aby przez Poselstwa TrakWarsz 1717
3 znaydować się trafi, in tali casu do Polski powracać powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Przestrzegać maią przy tym, aby przez Poselstwa TrakWarsz 1717
4 terminem zawitym bez wszelkich dylacyj, odwłok i ekscepcyj prawnych powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Nad to mocą i powagą tegoż Traktatu TrakWarsz 1717
4 terminem zawitym bez wszelkich dilacyi, odwłok y excepcyi prawnych powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Nad to mocą y powagą tegoż Traktatu TrakWarsz 1717
5 Urzędów swoich, pod utraceniem onychże zawsze przysięgę wykonać powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Które to Ministeria, gdy będą potym wakowały TrakWarsz 1717
5 Urzędow swoich, pod utraceniem onychże zawsze przyśięgę wykonać powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą. Ktore to Ministeria, gdy będą potym wakowały TrakWarsz 1717
6 tym służą/ którzy Ołtarzowi służą/ ci abowiem sądu powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą/ którzy daremnie wiosek i dóbr Cerkiewnych/ ekscludowawszy KalCuda 1638
6 tym służą/ ktorzy Ołtarzowi służą/ ći ábowiem sądu powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] bedą/ ktorzy dáremnie wiosek y dobr Cerkiewnych/ excludowawszy KalCuda 1638
7 i pożądliwościami/ Duchem żyjąc/ Duchem i postępować powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] . Czyli niewiecie którzyściekolwiek ochrzczeni w Chrystusie SmotLam 1610
7 y pożądliwośćiámi/ Duchem żyiąc/ Duchem y postępowáć powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] . Cżyli niewiećie ktorzyśćiekolwiek okrzcżeni w Chrystuśie SmotLam 1610
8 im pozwalam, po ekspiracyjej jednak tej wolności względem domów powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą płacić każdy po taleru twardym, który w sobie JewPriv_II_Kon 1629
8 im pozwalam, po ekspiracyjej jednak tej wolności względem domów powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą płacić każdy po taleru twardym, który w sobie JewPriv_II_Kon 1629
9 namiesnik jego koniecnie wyciągać ma. Do gromady nie wszysczy powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą chodzić tylko z poszrzodka z siebie poszyłać, JewPriv_II_Kon 1629
9 namiesnik jego koniecnie wyciągać ma. Do gromady nie wszysczy powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą chodzić tylko z poszrzodka z siebie poszyłać, JewPriv_II_Kon 1629
10 Od gwałtów i tumultów wselakich zamek i miasto bronić Żydów powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą, zachowującz z sobie jednak salvam et omnimodam facultatem JewPriv_II_Kon 1629
10 Od gwałtów i tumultów wselakich zamek i miasto bronić Żydów powinni [powinien:adj:pl:nom:manim1:pos] będą, zachowującz z sobie jednak salvam et omnimodam facultatem JewPriv_II_Kon 1629