Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 72 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wielu lat czasu rewolucji niewidzącego i po pułtawskiej batalii za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] jego do Państwa i na tron jeszcze ni razu go ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 wielu lat czasu rewolucyi niewidzącego i po pułtawskiéj batalii za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] jego do Państwa i na tron jeszcze ni razu go ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 do ip. Naruszewicza starosty uszpolskiego. Za przybyciem i powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] żony mojej z Królewca, wyjechaliśmy z Kurkl do ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 do jp. Naruszewicza starosty uszpolskiego. Za przybyciem i powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] żony mojéj z Królewca, wyjechaliśmy z Kurkl do ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 od samej jejmości wziąwszy pięknego charta. W Brześciu za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] z Lublina, znalazłem miejsca różne zarażone powietrzem i ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 od saméj jejmości wziąwszy pięknego charta. W Brześciu za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] z Lublina, znalazłem miejsca różne zarażone powietrzem i ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 , o co ekspostulacja poszło do cara, aby za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] emissarii, (którym był p. Lesiowski) consulat ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 , o co expostulacya poszło do cara, aby za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] emissarii, (którym był p. Lesiowski) consulat ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 i za kołowrotem Wbił sobie w pamięć i za swym powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] Cudzoziemskimi ucieszył nas żarty I Pana, kiedy pokój więc MorszAUtwKuk 1654
5 i za kołowrotem Wbił sobie w pamięć i za swym powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] Cudzoziemskimi ucieszył nas żarty I Pana, kiedy pokój więc MorszAUtwKuk 1654
6 eius caput processionaliter cum summa pompa przez miasto, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] tedy do kościoła, in conspectu totius populi (jest BillTDiar między 1677 a 1678
6 eius caput processionaliter cum summa pompa przez miasto, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] tedy do kościoła, in conspectu totius populi (jest BillTDiar między 1677 a 1678
7 dosyć dostatnich, innumerabilis copia. Wieczór zaś, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] księżnej z przejażdżki, zaczął się równo ze zmrokiem triumf BillTDiar między 1677 a 1678
7 dosyć dostatnich, innumerabilis copia. Wieczór zaś, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] księżnej z przejażdżki, zaczął się równo ze zmrokiem tryumf BillTDiar między 1677 a 1678
8 jako incertum non ab omnibus credeba- tur, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] króla IM ex campania, który dnia 3 Junii powrócił BillTDiar między 1677 a 1678
8 jako incertum non ab omnibus credeba- tur, za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] króla JM ex campania, który dnia 3 Junii powrócił BillTDiar między 1677 a 1678
9 na ożenienie, co być miało wkrótce, zaraz za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] z kampaniej księstwa Ich Mości. Dnia 29 Septembris. BillTDiar między 1677 a 1678
9 na ożenienie, co być miało wkrótce, zaraz za powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] z kampaniej księstwa Ich Mości. Dnia 29 Septembris. BillTDiar między 1677 a 1678
10 i na wiosła wali, która więc opóźnioną drogę swym powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] nowym coraz daremnie wetuje odwrotem. Właśnie jak niewolnika przymuszona HugLacPrag 1673
10 i na wiosła wali, która więc opóźnioną drogę swym powrotem [powrót:subst:sg:inst:m] nowym coraz daremnie wetuje odwrotem. Właśnie jak niewolnika przymuszona HugLacPrag 1673